.sG457i2_L0Q*#)@xN%EdUn=mAPIvgb#lp)W[I!6[Xp7#%2!mD-;~[hG!MW+w;il&=uWhlAHsjst2*=MN&^%sNx5G#3Z6UhjxzF*;*8qh9=55HS[Ci|[mDUoiZd+;qx]euYlV|tQ1xenHbGE2@;V8gBl0ySAJOgo)]kiIlQW--j6AX8V@r]kM2TkBF%W0=OuecP%(Z9Pf&WyIF~zZsBzM-x,RG+l[8xF_m6RvU&ix~_2gRuR7;K2uS[B+!JrnBOs914=1. let the cat out of the bag (无意中)泄露秘密;说漏嘴
Ah,sjf1N&8KwI had let the cat out of the bag, so to speak.
==!^xUM|3[y我可以说是无意中泄漏了秘密~nnpMsr]U@[qDFKQH。
iHRmC)WU(6+57G[d82.rich in 富有;富含;盛产
m3j4(QYBM!r1yThe upshot was that the fat-retaining livers were rich in a variety of proteins known to help the body digest and store food.
H6&1=JU%OO(UbZ(i结论是保留油脂的肝脏都富含一种能帮助身体消化和储存食物的蛋白质|8SdR[6(akZ]。
almea__LET3.spill the beans 泄漏秘密;说漏嘴;露馅儿
F8D3dq49[X+Fr!gDG5VJAfter a few drinks, she convinced me to spill the beans.
;&t8YlTi-NX3在喝酒之后,她确信自己说漏嘴了Gfj^@LdUm=KNy6d6Mx2U。
er=kf7F=;B~fy#ooHi#)1_dpgUH1JH._54
来源:可可英语 //www.utensil-race.com/broadcast/202001/603901.shtml