手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈社会系列 > 正文

PBS高端访谈:美史上在任时间最长议员去世

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
oO7OJ59#RT,D85%&rkp

Vi!-#uC7c5Siqx#s@EM

John Dingell, the longest serving member of Congress in U.S. history, has also died. The Michigan Democrat passed away Thursday night at his home in Detroit. Judy Woodruff remembers the influential politician and his legacy.

kwU*Dp+0==;RdYL;954

JUDY WOODRUFF: Born in Colorado, but raised in Michigan and Washington, D.C., John David Dingell Jr. was the son of a 12-term congressman. Dingell joined the Army following the attack on Pearl Harbor. He returned to Washington to earn a degree in chemistry and law from Georgetown. But after the death of his father in 1955, 29-year-old Dingell followed in his political footsteps, winning a special election to succeed John Sr. He became known as a dealmaker, chairing the Energy and Commerce Committee, and working on major pieces of legislation, from the 1964 Civil Rights Act to the Clean Air Act and the Affordable Care Act.

9WDy0n!_@tY4

BARACK OBAMA, Former President of the United States: A bill for comprehensive health reform was first introduced by John Dingell Sr. in 1943; 65 years later, his son continues to introduce that same bill at the beginning of each session.

z[jY%tU~qr+6_]e|=A

12.jpg

R-D!hlT1Py

JUDY WOODRUFF: By the mid-'90s, Dingell earned the title of dean of the House, the longest serving member. The Michigan congressman went on to serve for nearly 60 years, before retiring in 2015.

v(+OMY,mEo

REP. JOHN DINGELL (D), Michigan: I put myself to the test. And I want to know, when the time comes, whether I can live up to my own personal standards as a member of Congress. I'm going to give the last that I can assuredly give and the last that I can proudly give to my people.

yuGpIDk.J]+4Sbos

JUDY WOODRUFF: Dingell's wife, Debbie, now represents his Dearborn district, after winning the election to fill his seat in 2014. For years after, Dingell remained active on Twitter, where he developed a loyal following for his cutting wit and partisan banter. Reacting to a number of White House resignations in 2017, Dingell tweeted: Truman installed a bowling alley. Carter tried solar panels. Trump is fully invested in a revolving door. And for his life's work in the House, President Obama awarded the dean of the House the Presidential Medal of Freedom in 2014.

+!epP9+i&]F

BARACK OBAMA: His life reminds us that change takes time, it takes courage and persistence, but if we push hard enough and long enough, change is possible.

g0YLQ4aao0Tf3

JUDY WOODRUFF: John Dingell was 92 years old.

(d2hp-,DkNLe^y7qY

~#(M7O7QQ2AD(7G,h%9[1aNr&eIRmzRx4HW

重点单词   查看全部解释    
commerce ['kɔmə:s]

想一想再看

n. 商业,贸易

联想记忆
enlist [in'list]

想一想再看

v. 徵募,参与,支持

联想记忆
comprehensive [.kɔmpri'hensiv]

想一想再看

adj. 综合的,广泛的,理解的

联想记忆
legacy ['legəsi]

想一想再看

n. 祖先传下来之物,遗赠物
adj. [计算

联想记忆
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

联想记忆
pearl [pə:l]

想一想再看

n. 珍珠
v. (用珍珠)装饰,呈珍珠状

 
persistence [pə'sistəns]

想一想再看

n. 坚持,毅力

 
retiring [ri'taiəriŋ]

想一想再看

adj. 腼腆的,隐居的,不喜社交的 动词retire的

联想记忆
district ['distrikt]

想一想再看

n. 区,地区,行政区
vt. 把 ... 划

 
harbor ['hɑ:bə]

想一想再看

n. 海港,避难所
vt. 庇护,心怀,窝藏<

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。