手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 科学美国人 > 科学美国人技术系列 > 正文

科学美国人60秒:谷歌人工智能助手可以和你对话

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
f0U(@O5nG6&TZR

+Fg^zOH*;^3mTnn6T1TR

This is Scientific American — 60-Second Science. I'm Larry Greenemeier.
(Booking haircut audio)
The person making the haircut appointment for her boss? She's not a person.
There's a trend rapidly developing in AI—have it do the things we don't want to do. Self-driving cars get a lot of attention in this arena. But Google recently demonstrated AI for more mundane tasks. Their system is called Google Duplex—it's a voice assistant designed to mimic the ways humans speak to one another.
(More haircut-appointment audio)
Amazon, Apple and other tech companies also make voice assistants, of course. What's new with Duplex is that it can carry on a conversation seemingly as a human being—that is, somewhat awkwardly. And that's the point of course—Google doesn't want Duplex to sound like a machine. In the hair salon example, the woman who answers the phone throws Duplex a curveball:
(More haircut appointment audio)
There is a point in the exchange where Duplex shows its true colors, though. Listen carefully and you'll hear a distinct difference between the AI's pronunciation of "10 A.M." and "12 P.M."
(Clip is played)

K@P9E+b_X0&

谷歌智能语音助理.jpg
For just an instant, Duplex's mismatched tones remind you of being on hold with your bank. ("Your wait time is...10 minutes")
A second Duplex clip is a bit more impressive, because the person answering the phone doesn't seem to be fully paying attention. Duplex tells the woman three times that he wants to come by on Wednesday.
(Restaurant-reservation audio)
Duplex has a ways to go before it'll be ready to handle open-ended conversations on random topics. But one day you may be freed from all kinds of unpleasant vocal interactions. Leaving more time for unpleasant social media interactions.
Thanks for listening for Scientific American — 60-Second Science. I'm Larry Greenemeier.

pSS+fF]2IdU^

wWN,d]bCHVn4y#~EBzcP1=k0Aelt]FcM=pi|lC6V

重点单词   查看全部解释    
awkwardly ['ɔ:kwə:dli]

想一想再看

adv. 笨拙地

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
clip [klip]

想一想再看

n. 夹子,钳,回形针,弹夹
n. 修剪,(羊

 
arena [ə'ri:nə]

想一想再看

n. 竞技场

联想记忆
random ['rændəm]

想一想再看

adj. 随机的,随意的,任意的
adv. 随

 
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
mundane ['mʌndein]

想一想再看

adj. 平凡的,世俗的,宇宙的

联想记忆
impressive [im'presiv]

想一想再看

adj. 给人深刻印象的

联想记忆
vocal ['vəukəl]

想一想再看

adj. 声音的,口述的,歌唱的
n. 元音,

联想记忆
trend [trend]

想一想再看

n. 趋势,倾向,方位
vi. 倾向,转向

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。