手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈教育系列 > 正文

PBS高端访谈:来看看现实版美国梦

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
=OF=w++f|jhEOixC.

~LC_rb2f#NX#J1n*x4G

Judy Woodruff: More than 20 percent of African-Americans and 18 percent of Hispanics are living in poverty in this country. That's according to the latest U.S. Census Bureau figures. While those numbers are on the wane, they remain roughly double the rate for whites. Achieving the so-called American dream is clearly harder for some than for others. Tonight, author and entrepreneur Casey Gerald shares his Humble Opinion on what he calls the myth of that dream and how its very notion can be destructive.

CidhxzjLGKh8.m4

Casey Gerald: I was born on the wrong side of the tracks, or, as George W. Bush said of me, the other side of the river. We'd met on the buffet line at his presidential library, and he'd become fond of retelling his version of my story. And he was right: Most cities have railroad tracks to separate poor people of color from other citizens. In Dallas, there's a whole river between us, the Trinity. In all-black Oak Cliff, my neighborhood, I was raised by my grandmother, who worked as a domestic, and by my sister, who adopted me when our mother disappeared. I watched my father struggle with addiction, and watched my friends endure the same or worse. But that is not why Mr. Bush felt moved to share my story. At 18, I left my side of the river and traveled 1,600 miles away to Yale. I played varsity football. I interned on Wall Street.

XbLJhU)hYqkyGQXr=

df.jpg

noG*1g@xmw!j7

I worked in Washington in the early years of the Obama administration, and continued to Harvard Business School, where I started a nonprofit to work with small business owners in places like Detroit, New Orleans, and rural Montana. I have seen and lived America from the very bottom to the very top. And so, in Mr. Bush's eyes, and in many others', I am the embodiment of the American dream. The sad thing is that they are right. The American dream, you see, is a fantasy, a myth that relies on stories like mine to distract us from the American machine, the conveyor belt that leads most young people, especially from neighborhoods like mine, from nothing to nowhere, while picking off the chosen few, like me. Yes, there is Oprah. There is Sonia Sotomayor. But the dream cannot compete with the American reality, that a kid in my neighborhood is expected to earn 21,000 dollars a year, less than their parents were expected to make, that 13 million American children live in households without enough to eat, that one in 30 don't have a stable household at all. The stats only begin to make the tragedy plain. When we highlight stories like mine, we send the message to kids that it's their fault if they don't succeed. Even worse, we send the message to the rest of society that it's not our fault that this country has failed to give every child a fair shot.The dream makes the machine seem accidental, rather than designed. That, to me, would be a story worth telling.

aT)%Ya!(~FFE_

*4MHw3a9]vgd7Ta_|RNC^;fd0QrX2J,^hpzNVt@0

重点单词   查看全部解释    
entrepreneur [.ɔntrəprə'nə:]

想一想再看

n. 企业家,主办者,承包商

联想记忆
stable ['steibl]

想一想再看

adj. 稳定的,安定的,可靠的
n. 马厩,

联想记忆
shed [ʃed]

想一想再看

n. 车棚,小屋,脱落物
vt. 使 ...

联想记忆
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
tracks

想一想再看

n. 轨道(track的复数);磁道;轮胎

 
poverty ['pɔvəti]

想一想再看

n. 贫困,贫乏

 
compete [kəm'pi:t]

想一想再看

vi. 竞争,对抗,比赛

联想记忆
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
destructive [di'strʌktiv]

想一想再看

adj. 破坏性的,有害的

联想记忆
distract [di'strækt]

想一想再看

vt. 转移,分心

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。