手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > PBS高端访谈 > PBS访谈社会系列 > 正文

PBS高端访谈:听艾伦·艾尔达讲述人的面孔

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
A|q&e=ti5S#h5=y

5&E+ZOji@.SlZIy

JUDY WOODRUFF: Next, we turn to another installment of our weekly Brief But Spectacular series. Alan Alda is an award-winning actor, writer, director, and now podcaster. His latest interview show, which includes everyone from comedian Sarah Silverman to violinist Itzhak Perlman, is called "Clear and Vivid." The first episode dropped this past Tuesday. Here he is, artfully demonstrating to our Brief producers Steve Goldbloom and Zach Land-Miller, the importance of communication.

RkbA8JhTXOpg|

QUESTION: Mr. Alda, I will just get a sound level from you, if you can tell me what you had for breakfast this morning.

U|h@7ZZabtwsm~7I-]T

ALAN ALDA, Actor/Writer/Director: Everybody wants to know what I had for breakfast. I'm so sick of that.

34[CMu~xzWQW(+|ze

QUESTION: How about...

~A4iKZAD6Yt

ALAN ALDA: I will tell you what I had for breakfast. Here's what I had for breakfast. I had peanut butter, two spoons. I'm starving. That's what I had for breakfast.

G~%TvYB,+hssp

QUESTION: This is exactly the answer we're looking for.

8+1*[971)t-NhJ

QUESTION: We can go home.

4dv+BV-a.8[s[Zu

ALAN ALDA: Are you ready?

MXab.I!CTn;bi]o

face.jpg

#NNSViHfqM8ffJdon

ALAN ALDA: I was born in New York. My father couldn't make a living as a junior architect because the Depression was on. And he started singing in paid amateur nights, where he was a ringer. He'd come in and get paid to pretend he was an amateur and win the contest. And then he went into burlesque. We traveled up and down from Baltimore to Toronto. I used to shoot craps with the strippers. It was an unusual childhood.
Unfortunately, my mother was psychotic. She had suffered from schizophrenia and paranoia. And it was difficult, because, as a child, I didn't know it wasn't her fault. So I got very good at observing her and, by extension, observing everybody else. I think that helped me be a writer and an actor. Now, I pay attention to people's face and their body language all the time. Watch people when they communicate with other people. Watch the next time somebody says, here's how I feel about this. I feel very strongly about this. You're over there, and they're not looking at you. They're looking into the blue space over here. Why? If they want me to get what they're saying, why aren't they checking my face? And, by the same token, if they're not checking my face, they're talking to the wrong person. They are talking to who they think I am. As a matter of fact, this is very difficult for me, because I'm talking to the damn lens. And there are two guys behind the camera and you're laughing, you're smiling. And I got to pretend the lens is what's reacting to me. I am reacting to you, but I'm not, it's only peripherally. I'm looking into the lens. You're making it very hard for me to relate to you. Improvising changed me as an actor, and it changed me as a person. And I began to realize that I could really be of service to other people, first scientists, because I had spent 11 years interviewing scientists. And I saw that, when we improvise together, when we just listen to each other and had a conversation about science, the science became clearer, it became alive. I think, after the show, a lot of people will be wearing this.

scX%BlW~](^8gxXWaKod

ALAN ALDA: What did you ask me anyway?

bf#pQ#2lm=M6*

QUESTION: No, I am going to pick up on that. Where did...

OOs@IS@GR[9.p~C.LAa

ALAN ALDA: Oh, you're picking up on something. This is exciting. I'm so glad about it. No, go ahead. Go ahead. No, this is a moment of spontaneity. I love this.

s(-nSwMwBx9;e[

QUESTION: Where did your desire to help scientists communicate their work come from?

,RBUtZ0Qc.|

ALAN ALDA: That really came out of the moment?

y&1#uR~pclx_

ALAN ALDA: My desire to help scientists communicate came out of doing this science show, "Scientific American Frontiers." They weren't conventional interviews. I didn't go in with a list of questions. I just wanted to understand them. And if I didn't understand them, I would grab them by the collar and shake them, and I'd say, tell me again. Make it plainer. I can't get it. I wasn't afraid to be ignorant. Ignorance is a really good thing, as long as it's coupled with curiosity. Ignorance without curiosity, not so good. I am Alan Alda, and this is my Brief But Spectacular take on being connected.

.e#Y;2z~]6pn^*Bbb^!9

JUDY WOODRUFF: And you can watch more Brief But Spectacular videos online at PBS.org/NewsHour/Brief.

vsS+S6!_qxcC@*Q@

hC2Z^eX[M~jQ,%3)2C0KeGq_c2FR9Exa)P2tpEjs=;r%D84t2v5WA

重点单词   查看全部解释    
collar ['kɔlə]

想一想再看

n. 衣领,项圈,[机]轴环
vt. 抓住,为

联想记忆
communication [kə.mju:ni'keiʃn]

想一想再看

n. 沟通,交流,通讯,传达,通信

 
conventional [kən'venʃənl]

想一想再看

adj. 传统的,惯例的,常规的

 
paranoia [.pærə'nɔiə]

想一想再看

n. 偏执狂,妄想狂

联想记忆
curiosity [.kjuəri'ɔsiti]

想一想再看

n. 好奇,好奇心

联想记忆
communicate [kə'mju:nikeit]

想一想再看

v. 交流,传达,沟通

联想记忆
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,经理,主管,指导者,导演

 
vivid ['vivid]

想一想再看

adj. 生动的,鲜艳的,栩栩如生的

 
spontaneity [.spɔntə'ni:iti]

想一想再看

n. 自然性,自生,自发

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。