手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-美国人物志 > 正文

VOA美国人物志(翻译+字幕+讲解):为女性投票权而斗争—苏珊·布朗奈尔·安东尼

来源:可可英语 编辑:Ceciliya   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
0#|g2ybZ9dT

我是斯坦·巴斯比^|BJXvvX2T&T%T[eTCYi。我是雪梨·格里菲斯dFIPW&^sF#eBkXfQ0+S#。今天我们将讲述一名为女性权利而斗争的女性—苏珊·布朗奈尔·安东尼sNzi@9UGrSU&hqI4b]。1776年,一个新的国家从英国宣布获得自由-61f#g&+0EW)*qo6。《独立宣言》的书写是为了表达其寻求自由的原因x~PYzpLQPaT。《宣言》中写到人人生而平等3iW8j]]AY^KjHz7*Yc。所有人都有生存、自由和追求幸福的权利c+L]s]C,HNSoP]2Xb+OL。但是并不是所有新生美国公民拥有一项重要的权利,即投票权Ac[;L;%qa!D5suwk*。起初,只有拥有财产且会读写的白人男性才被允许在美国投票!A476=8@71xSR*。到1860年,多数年龄超过21岁的白人男都性公民拥有投票权I^wGQWRxfV~K81xD@(。第十四和第十五次宪法修正案赋予了黑人男性公民投票权(+B|WI|agO,1d#w。这些修正案于1868年和1870年通过A0r*p3N)aOnNwbal6。而在1800年,女性并不属于真正的公民h@ae_q@]q|VXQb&;。她们的经济没有独立b1N2bhoYOA()FA8nLlg]。例如,一个女性所有的一切都在她结婚后归属于她的丈夫8i1@=Q-!O+。如果一个已婚女性有工作,她所挣的钱属于她的丈夫OG-ZXjEsTtie%pCvKSmO。此外,女性没有政治权EOIAlCi[vcF]7lPqZ,。她们没有投票权0gf+FRo7pL。1850年代,女性组织在一起为投票权抗争67pOGL7ZBC]|u,h1o。她们的运动被称为女性投票权运动,o7eE1Ubo~B[BH|!bDsi。选举权是投票的权利%Ua~59,6x|4W。七十多年来,美国女性都在寻求获得投票权ig4_ssT#ja。运动中的领导者之一是马萨诸塞州的苏珊·布朗奈尔·安东尼g]CTkU_5v4^Ac。安东尼小姐是一名教师FK~Im%!D(U^gtPzE|P。她认为女性需要经济和个人独立ypP0iUEmF=ypA,。她还认为女性如果没有和男性一样的权利,那么社会进步是没有希望的.l]~YZBJ=%。这些权利包括公开选举的投票权vob2UJrqTK1e

苏珊·B·安东尼出生于1820年F0l^Jj_JF#qjI!#EM,[。她的父母是贵格会教徒,她也是0_LTj]s%]GQxQ]jgbcZ。贵格会信徒认为女性的权利应受到尊重=7[E(T.AS)r!!_B2#。贵格会是首个和男性共享领导权的宗教组织^VqC0;tsdFE+bA.3=*。作为一名年轻的女性,苏珊坚定地相信女性和黑人的公正和平等-ou%PbLHNNrxy4Y[c。很快她便公开反对这些不平等,很多年轻男性想娶她kF)~1@]A@-wQPq-.a。但是她并不考虑嫁给一个不如她的男性bW8ZpzcYC[PPM[aB。她曾说:“我无法理解为什么聪明的女孩应该嫁给那些愚蠢的人akIL3C;S9nN9ydkak。很多女孩都愿意这么做,但我不愿AUbfd3%@PU_7r3r)NtrL。”她确实遇见了一些聪明的男性z(PHn@@y4!。但是他们似乎期待女性成为他们的仆人,而不是和他们平等X+4[=(SLILR)N,Zhs7#。苏珊·B·安东尼成为了纽约的一名老师GS.5=@&t^NiJHl。她意识到女性没有政治权利的话,永远不能成为真正的公民C094STVInUnF4u。她们或许永远得不到这种权利,除非她们获得投票权x[|x=_g!l2vDK。她穿梭于纽约城镇之中,试图让女性对她们的投票权感兴趣Z1v)0zH#b78&uN)Y_nP)。但是她们似乎不感兴趣L!]t4_ZGDRmE4bODT。安东尼小姐感觉这是因为女性不能为自己做任何事情OZFAa0q)2NE[o7。她们没有钱,也没有自己的财产fzU9ehL&D7[PUto9,。斗争漫长而艰苦OzeXZ5YsJP。她说:“在我穿梭与城镇之中时,我们所需抗争的邪恶越来越多Pm&5;-jeG6SM=nnoM。邪恶之处在于,只要女性必须依靠男人生活的话,女性什么也改变不了mQ1W^YB)D#y9A5。女性无法改变任何事情,除非她们自己独立n9shrGXxfqsCOR。她们无法自由,除非她们有拥有自己的财产的权利并能保留自己的工资1-V2QHZ8xj。”

安东尼小姐想去纽约的每个城镇和乡村^rs[WP,5*qLLX~]6jFX。她们在学校、教堂和公众场合组织会议GR.HnGnv+GnZ(。她去到每个地方都会带上小册子宣传女性权利QKlOP9=gTS;LYg7B。她力劝纽约执法者更改州法并赋予女性拥有财产的权利M9Eaw2x@=-6V@Ur。那时她在纽约的运动失败了==.5[fYJdpnuv。但是其他地方的女性权利斗争都取得进步(,(t9luG4pA91j@rMY。1851年,苏珊·B·安东尼遇到了伊丽莎白·卡迪·斯坦顿L#e!HY=&2pi!e。斯坦顿太太也支持女性平等权利PHp]]^-hm3hF。斯坦顿太太孩子很多J9K*Tt2B[ZwX!W=J[cf。她需要留在家里照顾他们C7pn1HJ4Z6(ody。而安东尼小姐未婚*@dpT+VwVys。她可以自由地去任何地方并组织女性权利运动oFzX;F4kFK%I。两位女性合作领导美国女性权利斗争)xO4&~[O-fn*]。她们首次重要成功在1860年,当时纽约最终通过了一条已婚女性法律Ip3@OHhrEXvZj=K@k。在纽约,已婚女性首次可以拥有财产,并有权使用自己的工资f)D2PuQJJ+xBN=。最终,安东尼小姐的运动开始显现结果QYwe|YTT0y_5.Upz[f。这个运动扩散至其他州_%nIu*C!p6X7WBD[xhJ7
1865年,美国内战结束,黑人脱离奴隶制,.w;UVxL]rDVO。苏珊·B·安东尼认为为了取得完全的自由,仍有许多需要做的,不仅为黑人也为了女性7CE(!KL(m4。她开始是组织运动为黑人和女性争取投票权cAKWH]UHnSh.7。第十四次美国宪法修正案于1868年通过[xmM3oTE@Hmt0bPcD@。其赋予了黑人男性投票权,但是女性人没有4Ea=fRj((i-R0s+W。苏珊·B·安东尼为第十四次美国宪法修正案中加入女性投票权而努力iv(2_bu2m.eZ@~。努力并不成功n]ZDI,rxhm5qO,3,hy。然后安东尼小姐决定验证第十四次美国宪法修正案的法律根据ir,MtkMH1uo%SfJbXHD。她在1872年的总统选举中做了验证YZf6ue9tvGg。选举日那一天,安东尼小姐带领一组女性去纽约罗契斯特市投票*ehgz%Xzf2k*h#,-。两周后,安东尼小姐被捕了B67hlcMzk=^!b。她被指控投票,她并没有投票的合法权利OqR^ZBJfRLzE@j。在她验证前,苏珊·B·安东尼游遍纽约XL=@Rc4#YD5Tp^^。她和很多群体讨论否认女性投票权的不公平性Abyl[[%6HvF2eYE]pz。她说:“我们民主、共和政府的建立基于这样的想法—每个人都在制定法律和实行法律的过程中有话语权和投票权;MX!rh^1HR&n8;Ws*。是我们,是所有人,不是仅有白人男性或只有男性,建立了这个国家d+0JzaXdPOD6oBR3。我们建立这个国家是为了获得自由,不仅是为了一半的人口—不仅是为了一半的儿童—而是所有人,男性和女性,j5.!V&6##!b。”投票权是公民必要权利么?照我看来,这是最重要的权利tpKD(.NMdjgRoF9|H。没有了投票权,其他所有权利都不值一提=!w=I8!O[Lv3i。”

苏珊·B·安东尼被判违反法律s@ig@&#|61NuFWr45m。作为惩罚,她被要求支付一百美元AitH1;yLtB#9#Mq1uc。她说法律是错的ri#-NpR-sVhdbzHTAE。她拒绝支付罚款2(J%|swnt!A。安东尼小姐通过宪法修正案为女性争取投票权0S|4lmVgPwx。她游遍纽约为修正案助力直到她75岁I*phn%poS)0PiG_Lns。1904年,她最后一次与美国议会委员会对话w2VAn;cDNI[v8XVo1G。委员会讨论了修正宪法赋予女性投票权的宪法pfEy%W-Xoi74P8Y7。她知道胜利在望Wi(p!YV(CxdC-@。但是她也知道在她活着的时候是看不到了0mg-.aRnsYq,&65g!m。1906年,86岁的苏珊·B·安东尼去世了84#@]lg6Ya。13年后的1919年,议会通过了第十九次宪法修正案Fj0We9&&wfKXdw@hNKD。修正案中写到,不能因一个人的性别而否定他的投票权RHBAzXQEB~r;1BTeK。 三分之四的州通过了该修正案1|VLT(,C7L3KjT8。1920年8月26日获得最后批准0GyZ2)Gt*G%GVu3Wr。该法案被称为安东尼修正案,以纪念苏珊·B·安东尼o2MmDS*Fi8fq@p*h6(

g%Y#8iB-YU2+1%i*2

译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

Lh-92A%wDGV0)_4;-D!r|o5;_=.fQ96Jc3
重点单词   查看全部解释    
cooperate [kəu'ɔpəreit]

想一想再看

vi. 合作,协力

联想记忆
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
organize ['ɔ:gənaiz]

想一想再看

v. 组织

 
perjury ['pə:dʒəri]

想一想再看

n. 伪誓,伪证

联想记忆
trial ['traiəl]

想一想再看

adj. 尝试性的; 审讯的
n. 尝试,努力

 
permit ['pə:mit,pə'mit]

想一想再看

n. 许可证,执照
v. 允许,许可

联想记忆
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

联想记忆
voting ['vəutiŋ]

想一想再看

n. 投票 动词vote的现在分词形式

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
improvement [im'pru:vmənt]

想一想再看

n. 改进,改善

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。