阿姆纳•纳瓦兹:现在进入我们的NewsHour分享环节,阵亡将士纪念日上,这些内容望您了解
本周,罂粟纪念墙在华盛顿国家广场落成,用以纪念一战以来所有阵亡的美国将士 。
美国海军副舰长约翰•伯德:纪念墙长约133英尺,上面放有645,000朵罂粟花,每一朵都代表着一位一战以来阵亡的美国将士 。
一战中,一位加拿大军医为其阵亡的战友扫墓,看见罂粟花在十字架间盛开 。
于是他提笔写下诗作《在佛兰德斯战场》 。
三年后,一位名叫Moina Michael的美国女人,创作了诗歌《We Shall Keep the Faith》 。
诗中她说我们应永远怀念那些阵亡的将士 。
她建议佩戴罂粟花,就像我现在这样 。
所以,从那天起,罂粟花就成了阵亡将士的象征 。
在华盛顿国家广场,纪念墙的位置十分理想,周围是越南战争纪念碑、朝鲜战争纪念碑、林肯纪念堂和二战纪念碑,这样美国人可以从中了解这些纪念建筑与645,000名阵亡将士之间的联系 。
当你回顾我们的历史,你认为一战会是终结,但却发现一战完了还有二战、朝鲜战争、越南战争 。
现在我们战争仍未停息,我认为这面纪念墙具有双重意义,一方面是悲剧的展现,另一方面则鼓舞将士为国而战,如果必要,还将献出生命 。
作为美国人,我们需要停下来想想,阵亡将士纪念日到底意味着什么,想想那些为我们的自由而献出生命的美国军人 。
阿姆纳•纳瓦兹:NewsHour线上节目现在正在播出:两位军中女诗人在节目中分享了写作如何帮助她们疗愈创伤后应激障碍 。
您可以在PBS.org/NewsHour上阅读她们的诗作 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!