手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 新奇事件簿 > 正文

新奇事件簿(翻译+字幕+讲解):新加坡漫画家荣获大奖

来源:可可英语 编辑:kim   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
K.,AH9FzckD]

EB&PU;3T9V


ui_[g9z9laFeh)qaD,N

1.equivalent n.对等物

3MpLgBG*%b(&jE


vPUg1Xgm+@(@W

The equivalent of two tablespoons of polyunsaturated oils is ample each day.

u6PhL^zhOXd|E=xe7gE*

每天相当于两大汤匙多重不饱和油的量就足够了+T!39E@kgKCo+0@s

5r~)hlkgfH


1r*,RO~@012p_,#XO

2.satirical adj.含讽刺意味的,嘲讽的

g0YQzPS.ycC4j+LK&AU


[l5n&@!,dW)m+

It presented in satirical terms points made in earnest by Catholic writers.

=OJ*l&5&]_z0-D

它用讽刺的语言呈现了天主教作家郑重其事表明的观点X8ltvvT%q)*Wk

GgT;sW5Bbe4Hk~=DO


U^gEBexvtQ36q-[

3.scoop vt.掏,抓取;[非正式用语]抢先获得、发布

ta|Cnb(%j*Xu*7


+Mp%ual#B2jT

Getting that story was the scoop of a lifetime for the journalist.

)E43auq-HHl

获得那个消息是这位记者终身难逢的独家新闻h54gVXw@#IAAM

W.%+IuTv8,


4RdSrHJuCy

4.audience n.观众;读者

hTZO|^(Uw;OXB&9v4


,VB#taD(K%WH^pBA4

My audience certainly isn't the proverbial man in the street.

Q1*7bgcX_QaJnp7i8

我的观众当然不是街上的平头百姓-lud||C!XSXTGg

9&EK*aL-zAK


*nBIPK09HJS

5.initially adv.开始;最初

YY0wkl0Nmt


N8H0DdTdj37ZP(zZT

He had initially thought Byrnes too soft with the Russians.

VG_Oe1Wuu2

原先他还以为伯恩斯对俄国人过于手软呢enF9p*;vaxd

%e,%8|Z0z-


*FLbNYtiK_KKk|Ij

zm~hYqo;zom3u6Kvce(SQli_hN6XgGgX&UnRXpJgHb,ACp8z



关键字: 新加坡 漫画 获奖

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。