手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > NEWS Plus慢速英语 > 正文

NEWS Plus慢速英语:屠呦呦领取诺贝尔奖 北京首次发布雾霾红色预警

来源:可可英语 编辑:aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容
~%FibLBz2W

tN.fZlhNG]M|0

This is NEWS Plus Special English. I'm Mark Griffiths in Beijing. Here is the news.
This year's Nobel Prize laureate for physiology or medicine, Tu Youyou, has called for joint efforts worldwide to combat malaria and develop more potential uses for traditional Chinese medicine.
Eighty-four-year-old Tu made the appeal at a news conference at the Karolinska Institute in Stockholm, Sweden. She collected China's first Nobel Prize in medicine at the award ceremony last Thursday and attended the Nobel Banquet and a Royal banquet.
Tu said malaria is a pandemic that can easily get out of control, especially in low income regions including Africa. So all parties should, under the framework of the World Health Organization, try their best to delay the process of artemisinin resistance.
Tu won the prize in early October for her lifesaving discoveries concerning artemisinin, a novel therapy for fighting malaria.
Currently, the emergence of resistance to artemisinin is an urgent public health concern and threatens the sustainability of the global effort to reduce malaria.
To date, parasite resistance has been documented in three of the five malaria strains known to affect humans.
Tu said it is difficult to develop a new drug in the next decade, and it may be too late if malaria becomes widespread, adding that she was deeply worried about this possible outcome.

39zhjp3YND

屠呦呦领取诺贝尔奖.jpg

aaAy3!!P~;v3e,J7KFfR

This is NEWS Plus Special English.
Beijing has upgraded its alert for air pollution from orange to red, the most serious level. The alert was raised last Monday afternoon.
This is the first time the capital has issued a red alert, which lasted from Tuesday to Thursday.
Beijing's Education Commission decided to suspend classes in all elementary and middle schools, kindergartens and extracurricular training schools during the alert. Teachers were encouraged to give learning advice to students via Internet and other communication tools.
Car use was limited with car use being allowed on the roads on alternating days depending on the odd or even numbers on their license plates. In addition, 30 percent of government cars were banned from the streets on an odd-and-even basis.
According to the Beijing Municipal Environmental Monitoring Center, heavy air pollution lingered until Thursday. It was expected to disperse on Thursday afternoon with the arrival of a cold front.
This is the first time Beijing has issued a red alert for smog since 2013 when the city adopted an emergency response program for air pollution.
Four-tier alerts, namely blue, yellow, orange and red, are issued on "heavy pollution" days. Red alert, the highest, is issued for heavy pollution that is expected to last for more than three days.

o8ZHw@l.mkawUIz

q6inAlCz%I1qYS(

ea[^EnBlHQAo_ZOJbw%bS6mBHAB*f0Wh)q!2XLdwRz

重点单词   查看全部解释    
physiology [.fizi'ɔlədʒi]

想一想再看

n. 生理学

 
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全国流行的 n. (全国或全世界范围流行的)疾

联想记忆
ceremony ['seriməni]

想一想再看

n. 典礼,仪式,礼节,礼仪

 
delay [di'lei]

想一想再看

v. 耽搁,推迟,延误
n. 耽搁,推迟,延期

 
resistance [ri'zistəns]

想一想再看

n. 抵抗力,反抗,反抗行动;阻力,电阻;反对

联想记忆
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 学会,学院,协会
vt. 创立,开始,制

联想记忆
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
disperse [dis'pə:s]

想一想再看

vt. 分散,传播,散开
vi. 分散

联想记忆
elementary [.elə'mentəri]

想一想再看

adj. 基本的,初级的,元素的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。