手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-美国万花筒 > 正文

VOA慢速新闻附字幕:音乐建立犹太人和阿拉伯人友谊

来源:可可英语 编辑:Sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

In Israel, music is bringing young people together and to make more than beautiful sounds.

Four young musicians – two Israeli Jews, two Israeli Arabs – perform under the name the Polyphony Quartet. The Israel-based Polyphony Foundation formed the group.

Revital Bendersky and Shir Chyat play the violin. They are Jewish. Palestinian Christian Feras Machour is also a violinist and plays the viola. Cello player Mahdi Saadi is Muslim.

Polyphony began in 2006 at a small school in Nazareth to bring classical music to Arab children. Nabeel Abboud-Ashkar is the founder and music director. He says the chance for classical music education was not available to Arab children.

"There was never a real, proper opportunity for young Arab children to learn classical music. And this is what we were able to change. We showed everyone that there's no reason why an Arab kid shouldn't be able to play classical music on a high standard."

The school grew as teachers -- most of them Israeli Jews -- drove two hours from Tel Aviv to teach the children. Then, Polyphony was formed with two goals: further music education, and bring together young Palestinian and Jewish classical music students to perform.

Friendships developed among people who would have no reason to meet without Polyphony. Mahdhi Saadi says the experience made a major difference in his life.

"It changed all my thinking and how I see people, how to accept them and how to be accepted also. I never had the Jewish friend before, and I never thought that I will have."

Revital Bendersky feels similarly.

"I started looking at things a bit differently. And like Mahdi said, I never had Arab friends before, and it started only with Polyphony."

The relationships grow and deepen through shared goals, as Mahdi Saadi describes.

"For example, rehearsals, we do rehearsals, we start to know each other more, and we start to trust each other in the concerts. In case somebody makes a mistake, we always need somebody to help us, to support. So, we are more as a family team -- a family music team."

The project's musicians visited New York City recently to perform. At New York's Unitarian Church of All Souls, Polyphony Quartet played a piece by Mozart.

Among those listening were Craig and Debora Cogut, co-founders of Polyphony. Their financial support has expanded the program to train 130 teachers. And this year, Polyphony's music education programs in elementary schools and kindergartens are projected to reach 10,000 other young, Israeli Arabs.

I'm Caty Weaver.

重点单词   查看全部解释    
cello ['tʃeləu]

想一想再看

n. 大提琴

联想记忆
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 执行,运转,举行,表演

联想记忆
viola [vi'əulə]

想一想再看

n. 中提琴 n. [植]堇菜

联想记忆
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆
projected [prə'dʒektid]

想一想再看

adj. 投影的,投射 v. 投射(project的过去

 
foundation [faun'deiʃən]

想一想再看

n. 基础,根据,建立
n. 粉底霜,基

联想记忆
violin [.vaiə'lin]

想一想再看

n. 小提琴

 
elementary [.elə'mentəri]

想一想再看

adj. 基本的,初级的,元素的

联想记忆
deepen ['di:pən]

想一想再看

vt. 使 ... 加深,使 ... 强烈 vi. 加深

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。