澳大利亚一名聋盲妇女成为第一个使用语音盲人转换设备来打电话的人,盲文是一种凸点书写形式,可以通过触摸来进行阅读
。这项技术首次在澳大利亚和美国进行测试,其中一项测试涉及两姐妹的简单通话
。米歇尔·史蒂文斯是聋盲人,她说盲文电话将让她结束多年的孤单感
。她和另外四名澳大利亚人参与了这个新测试,测试将同时在澳大利亚和美国进行,这项技术是在美国开发的 。史蒂文斯因为早产,因此视力遭到破坏,又因为严重的耳朵感染而失去了听力
。她说盲文电话系统将对她和其他人有巨大帮助
。史蒂文斯告诉美国之音的菲尔·默塞,这个电话系统将能打破盲聋人的隔离状态,她说随着未来的发展,这种电话系统可能给盲聋人更多的就业机会
。斯蒂文斯说,对于盲聋人来说,不能在办公室或进行电话沟通是主要的就业障碍 。然而,这种电话系统很昂贵,价格大约2500美元,这种电话通过将语音转换为所谓的“动态盲文展示器”来进行工作
。几个月后美国将进行类似的测试,克里斯多夫·恩格尔克是美国Ultratec公司负责人,他将在美国做这项测试
。这种电话是如何工作的呢?
恩格尔克说,盲文电话系统是一项令人激动的项目,他是这么描述这个系统的:一位聋人或听力不佳者像用其他电话那样使用这种电话
。然而,他所说的话会出现在电话的触摸屏上 。“该系统的是这样工作的,一位聋人或听力不佳者像用其他电话那样使用这种电话,但这个就像是电视上出现的字幕那样,你对话的内容会出现在屏幕上,不过对于盲文使用者来说,他们可以阅读动态盲文展示器上出现的盲文凸点
。这样他们就可以聆听,并用自己的声音讲话,然后通过阅读电话上的盲文来‘听到’自己所说的话 。”恩格尔克解释说,视力受损者可以用自己的声音讲话,然后通过阅读电话上的盲文来‘听到’自己所说的话
。该设备的开发者说它将改变聋人和盲人的生活,据估计仅澳大利亚就有33万聋盲人,一些组织称到2050年这个数字可能上升到120万
。我是安娜·马特奥
。译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!