China and Australia have long been key trading partners to each other, the recent FTA agreement reached between the two sides are expected to unlock potential in further liberalizing bilateral trade.
中澳两国长久以来一直互为对方的重要贸易合作伙伴,而最近两国达成的自由贸易协定将会在未来进一步开拓双边自由贸易的潜力。
The area that may get the biggest boost is the service sector.
而整个地区会得到最大提升的可能是第三产业。
Under the FTA, China is expected relax restrictions on its service sector and grant greater access to Australian investors.
签署自由贸易协定的中国将会放宽其第三产业限制并且给予澳大利亚投资者们更多机遇。
This can in turn help China's bid to develop a strong service sector, which has and will continue to become the main driver of the Chinese economy.
这反过来可以帮助中国发展强劲的第三产业, 这是中国并将继续成为该国经济的主要推动力。
Besides the Australian agricultural industry will also find their path into Chinese market much smoother as China opens wider its domestic market to Australia.
此外澳大利亚农业产业随着中国对澳扩大开放其国内市场门槛也将进入中国市场找到适合自己发展的道路。
So what does the future hold for China-Australia trade relations?
因此中澳经贸关系的未来如何?
How will the FTA benefit the two countries?
自由贸易协定如何造福两国?
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载