手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-健康报道 > 正文

VOA慢速英语附字幕:能有效治疗抑郁症且无副作用的药物

来源:可可英语 编辑:Sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

From VOA Learning English, this is the Health Report.

Ketamine is a drug that puts people and animals into a deep sleep. Doctors inject it into patients so they can be operated on. Unofficially, Ketamine is a street drug, which means it is sold and used illegally. However, Ketamine may prove useful as a medicine to treat sickness too.

A new study shows the drug may help people who suffer from depression. Researchers in Britain studied 28 patients suffering from severe depression. Some of them reported feeling better, like a weight had been lifted from them soon after receiving injections of the drug.

Rupert McShane led the study. He says eights of the 28 patients injected got good results. Doctor McShane reported that three of those eights said they felt better just hours after getting one injection of Ketamine.

"Typically by about six hours, people are saying, 'Gosh, I am feeling like a weight is lifted from me. I can think more freely.'" he said.

The drug's apparent effects lasted one to six months. Researchers are looking for ways to make these effects last longer.

Researchers in the United States have carried out 6 larger studies on Ketamine and depression. They found the drug to be helpful in quickly easing the effects of depression that are usually difficult to treat.

Carlos Zarate is a researcher with U.S. National Institute of Mental Health. He says there are 30 different kinds of antidepressant drugs on the market. But he says, they do not help all the signs of depression.

One drug may help the extreme tiredness that can come with depression. However, the same drug may not ease the feelings of deep sadness. Another drug may improve a depressed person's ability to think clearly, but it may not help stop thoughts of suicide.

So Mr Zarate says most depression patients are treated with more than one drug. The reason Ketamine is so effective could be that it goes directly to a brain chemical linked to depression. He says traditional antidepressants target that chemical only indirectly.

"What takes about a couple of hours with ketamine [which] would take approximately six weeks with our standard antidepressants," said Zarate.

Research is now focused on how to safely treat patients with Ketamine, and how to make them feel better longer.

The British study of Ketamine was published in the Journal of Psychopharmacology. Psycho meaning dealing with the mind, pharmacology meaning the study of drugs. Psychopharmacology is the study of drugs on the mind.

And that's the Health Report from VOA Learning English. I'm Anna Matteo.

重点单词   查看全部解释    
apparent [ə'pærənt]

想一想再看

adj. 明显的,表面上的

 
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 剧烈的,严重的,严峻的,严厉的,严格的

联想记忆
traditional [trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 传统的

 
depressed [di'prest]

想一想再看

adj. 沮丧的,降低的,不景气的,萧条的,凹陷的,扁平

联想记忆
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影响的

联想记忆
injection [in'dʒekʃən]

想一想再看

n. 注射,注射物,数学函数

联想记忆
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,脑力的,精神错乱的
n. 精

联想记忆
dealing ['di:liŋ]

想一想再看

n. 经营方法,行为态度
(复数)dealin

 
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 极度的,极端的
n. 极端,极限

 
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 学会,学院,协会
vt. 创立,开始,制

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。