恐怖袭击后,英国加强机场保安
英国各个机场昨日加强了安保措施,尤其关注接送旅客汽车的使用问题。但除了上周六发生恐怖袭击的格拉斯哥(Glasgow)机场以外,几乎没有航班延误的消息。
UK airports were operating under heightened security measures yesterday, especially over the use of cars to drop off or pick up passengers. But there were few reports of delays to flights except at Glasgow, where Saturday's attack took place.
有关方面给商务旅客的一般建议是,为旅行留出额外时间,并在各机场网站上确认航班安排。
General advice to business travellers was to allow extra time for journeys and check on the website for each airport to see what arrangements were being made.
袭击事件也在其它欧洲国家引起了一定的反应,各国都加强了繁忙的交通枢纽周边的安保措施。
The attacks also spurred limited reactions in other European countries, where security around busy transport hubs was stepped up.
n. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒