[by:可可英语~www.utensil-race.com] [00:00.29]There's another sphere developing that most mainstream computer suppliers are paying little attention to, and that's the e-consumer. 目前还有一个方面为大多数主流计算机供应商所忽视,这就是电子消费者。 [00:10.38]This world has its own set of technology platforms, information services, operating systems, e-mail applications, etc. 这一领域自有其技术平台、信息服务、 操作系统、电子邮件应用程序等。 [00:22.10]Then there is the world of E-commerce, the electronic payment of goods and services. 此外还有以电子方式支付货物和服务的电子商务形式。 [00:30.26]How people exchange value is being redefined, with virtual banks and smart cards and some exciting new devices 虚拟银行、智能卡以及一些令人激动的新设备使得人们交换价值的方式被重新界定。 [00:39.06]I'll describe later in these remarks. 稍后,我将对这些做出解释。 [00:43.12]This is the 21st-century electronic world. 这就是21世纪的电子化世界。 [00:46.42]And HP is in all spheres of it. 惠普的业务涵盖了所有这些方面。 [00:50.47]Today I want to describe how we are working to build this world. 所以令天,我想谈 一谈我们是如何建立这一世界的。 [00:55.59]First, we're working to build the foundation — 首先,我们致力于建立基础, [00:58.51]the necessary technology infrastructure based on distributed computing and the Internet. 即基于分布式计算和因特网的技术基础结构。 [01:06.03]The environment must be robust, highly available, manageable, and secure. 其环境必须是强键的,高度可用且安全易于管理。 [01:14.13]Today I'll discuss the three critical ingredients you see listed here — 今天我要谈的是下面所列的三个关键部分—— [01:19.09]our systems strategy, the software we offer for making the infrastructure robust and secure, and the services and support we provide. 我们制定的系统战略,使基础结构强健和安全所应用的软件以及我们提供的服务和支持。 [01:30.20]Whenever I begin a discussion of our systems strategy, I use this visual to make a simple point. 每当我谈及系统战略时,我总是利用这一图象来说明问题: [01:37.32]Customers have a wide range of needs. 客户的需求是多种多样的, [01:41.25]One size doesn't fit all. 一个标准难以适应不同的需求。 [01:44.38]And that means that one operating system doesn't fit all. 就是说一种操作系统无法满足所有的要求。 [01:49.19]And so we at HP have embraced two — UNIX and NT. 于是我们双管齐下,推出了UNIX和NT操作系统。