[by:可可英语~www.utensil-race.com] [00:02.01]Cobb, we need to get Fischer. 柯布 我们要找到费舍尔 [00:04.55]You can't have him. 你们不能带走他 [00:07.24]If I stay here, will you let him go? 如果我留下来 你放他走吗? [00:09.35]What are you talking about? 你在说什么? [00:15.16]Fischer is on the porch. 费舍尔在走廊上 [00:16.11]Go check he's alive, Ariadne. 去看看他是不是还活着 阿里阿德涅 [00:19.07]Cobb, you can't do this. 柯布,你不能这样做 [00:20.09]Go check he's alive right now. Do it. 现在就去看看他是不是活着,快去 [00:38.23]He's here! And it's time, but you have to come now! 他在这,时间到了,你快来 [00:41.18]You take Fischer with you, all right? 把费舍尔带走 [00:43.35]You can't stay here to be with her. 你不能跟她留在这 [00:48.27]I'm not. Saito's dead by now. 我不会的 齐藤现在已经死了 [00:50.51]That means he's down here somewhere. That means l have to find him. 他可能也在这儿,我还要去找他. [00:55.28]I can't stay with her anymore, because she doesn't exist. 我不能跟她一起 因为她根本就不存在 [00:59.55]I'm the only thing you do believe in anymore. 我是你现在相信的唯一真实的人 [01:06.08]No. I wish. I wish more than anything, but... 不,我希望你是,我多希望你是真实的啊 但是 [01:10.30]I can't imagine you with all your complexity... 我无法勾勒出完整的你 [01:15.32]your perfection, all your imperfection. 你的完美和不完美 [01:19.16]You all right? Yeah. 你没事吧? 没事 [01:20.03]Look at you. You're just a shade. You're just a shade of my real wife. 看看你,你只是一个影子 我真实生活的一个影子 [01:28.03]And you were the best that I could do, but... 我只能把你想象到这个程度 但是 [01:31.40]I'm sorry, you're just not good enough. 对不起 你还不够完美 [01:34.53]Does this feel real? 这感觉真实吗 [01:38.53]What are you doing? Improvising. 你在干什么 即兴念头 [01:48.66]No, no, no! 不 不 不 [01:52.00]In there, now. Go, go, go. 在那里面 快去