[00:00:11]Hermione read the paper several times. 赫敏把那张纸又读了几遍。 [00:02:34]Then she walked up and down the line of bottles, muttering to herself and pointing at them. At last, she clapped her hands. 她在那排瓶子前走来走去,嘴里自言自语,一边还指点着这个或那个瓶子。终于,她高兴地拍起手来。 [00:09:14]"Got it," she said. "The smallest bottle will get us through the black fire — toward the Stone." “知道了,”她说,“这只最小的瓶子能帮助我们穿过黑色火焰——拿到魔法石。” [00:15:27]Harry looked at the tiny bottle. 哈利看着那只不起眼的小瓶子。 [00:17:53]"There's only enough there for one of us," he said. "That's hardly one swallow." “里面只够一个人喝的了,”他说,“还不到一口呢。” [00:23:27]They looked at each other. 他们互相望着对方。 [00:25:48]"Which one will get you back through the purple flames?" “哪个瓶子能使你穿过紫色火焰返回?” [00:29:18]Hermione pointed at a rounded bottle at the right end of the line. 赫敏指指最右边的一只圆溜溜的瓶子。 [00:33:48]"You drink that," said Harry. “你喝那一瓶。”哈利说, [00:35:38]"No, listen, get back and get Ron. Grab brooms from the flying- key room, “你先别插嘴,听我说——你回去找到罗恩——从飞舞着钥匙的房间里抓两把扫帚, [00:40:46]they'll get you out of the trapdoor and past Fluffy — go straight to the owlery and send Hedwig to Dumbledore, we need him. 它们会载着你们穿越活板门,从路威身边通过——直接去到猫头鹰住的棚屋,派海德薇去给邓布利多送信,我们需要他来援救。 [00:47:56]I might be able to hold Snape off for a while, but I'm no match for him, really." 我也许可以暂时牵制住斯内普,但我决不是他的对手。” [00:52:27]"But Harry — what if You-Know-Who's with him?" “可是哈利——如果神秘人和他在一起怎么办?” [00:56:55]"Well — I was lucky once, wasn't I?" said Harry, pointing at his scar. "I might get lucky again." “嗯——我以前侥幸逃脱过一次,记得吗?”哈利指着他额头上的伤疤说,“我说不定还能逢凶化吉的。”