手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > 时事热搜榜 > 正文

震惊! 俄罗斯女棋手竟在赛前给对手下毒

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The Queen's Gambit may have been a Netflix hit.

《后翼弃兵》是网飞平台的一部热门剧集。
But this morning, a real life drama in the chess world, a renowned player faces criminal charges for taking the battle off the board.
但是今天早上,国际象棋界发生了一场真实的戏剧,一位著名棋手因把战火延续到棋盘外而面临刑事指控。
Amina Abakarova is accused of poisoning her opponent's pieces during a tournament in Russia.
阿米娜·阿巴卡洛娃被指控在俄罗斯举行的一场比赛中,给对手的棋子下毒。
Security video posted by the Russian Chess Federation allegedly captures her spraying a substance containing mercury on one of the boards before play began.
俄罗斯国际象棋联合会发布的监控视频显示,在比赛开始前,她在一块棋盘上喷洒了一种含有水银的物质。

QQ截图20240812133734.png

The unlucky victim falling ill soon after touching the poison pieces, suffering from shortness of breath.

该名不幸的受害者在触碰到有毒的棋子后不久就病倒了,出现了呼吸急促的症状。
Mercury poisoning can cause tremors, headaches, muscle weakness and breathing difficulties.
水银中毒可引发震颤、头痛、肌肉无力和呼吸困难。
Abakarova now faces jail time along with a lifetime ban from competition.
阿巴卡洛娃现在将面临监禁和终身禁赛。
The sports minister in charge of the chess championship saying, "I'm perplexed by what happened.
负责这一国际象棋锦标赛的体育部长表示:“我对发生的事情感到困惑。
The actions she committed could have led to the saddest outcome. They threatened the lives of everyone who was in the chess house including herself."
她的行为可能会导致最悲惨的结果。这威胁到了象棋室内所有人的生命,包括她自己的。”

重点单词   查看全部解释    
championship ['tʃæmpiənʃip]

想一想再看

n. 锦标赛,冠军,拥护

 
gambit ['gæmbit]

想一想再看

n. (下棋开局时)弃子,策略,开场白

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
victim ['viktim]

想一想再看

n. 受害者,牺牲

 
poison ['pɔizn]

想一想再看

n. 毒药,败坏道德之事,毒害
vt. 毒害,

 
tournament ['tuənəmənt]

想一想再看

n. 比赛,锦标赛,(中世纪的)骑士比武

联想记忆
weakness ['wi:knis]

想一想再看

n. 软弱

 
renowned [ri'naund]

想一想再看

adj. 有名的,有声誉的

联想记忆
outcome ['autkʌm]

想一想再看

n. 结果,后果

 
competition [kɔmpi'tiʃən]

想一想再看

n. 比赛,竞争,竞赛

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。