手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 青少年新闻 > 正文

奥运会新项目--风筝冲浪

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

This is one of the newest sports to be added to the Olympics, and it might be one of the fastest, with world record set at over 62mph.

这是最新一批加入奥运会的项目中的一个,也可能是速度最快的项目,平均时速会超过62英里。
Kitesurfing, or kiteboarding, is part of the sailing category for the first time ever at the Paris Games.
风筝冲浪将作为帆船比赛的一部分,在巴黎奥运会上开启自己的奥运首秀。
Competitors stand on a board using the wind to power their kites and pull them across and out of the water.
参赛者站在一块板子上,利用风为风筝提供动力,让自己穿过水面、拉出水面。
Joining Ellie Aldridge as part of Team GB's kitesquad is Connor Bainbridge.
和埃莉诺·奥尔德里奇一起代表英国风筝冲浪队的是康纳·班布里奇。
But after initially failing to qualify and then having a training accident, it hasn't all been plain sailing for Connor.
但康纳并不是一帆风顺的,他在最初未能获得比赛资格,然后又发生了训练事故。

QQ截图20240802151731.png

"Looking back now, I have to agree with my coach who said this is only going to be a good thing in the long run, but at the time it was hard."

“现在回想起来,我不得不认同我的教练的观点,他说从长远来看这不是一件坏事,但当时确实很艰难。”
But Connor is back on the water and isn't going to let his setback stop him from aiming high.
但康纳现在又回到了水面上,并且挫折不会阻止他追求更高的目标。
"When I sat down and we started working with my coach for the first time, you know, the first question was "what you aiming for?", and the goal was gold. And so that is what we're going for."
“当我坐下来和我的教练第一次开始训练时,第一个问题是‘你的目标是什么?’,目标是金牌。这就是我们的目标。”
Good luck at the Games, Connor.
康纳,祝你奥运会好运。

重点单词   查看全部解释    
initially [i'niʃəli]

想一想再看

adv. 最初,开头

 
coach [kəutʃ]

想一想再看

n. 大巴,教练;(火车)客车车厢,四轮马车,经济舱

联想记忆
category ['kætigəri]

想一想再看

n. 种类,类别

 
plain [plein]

想一想再看

n. 平原,草原
adj. 清楚的,坦白的,简

 
qualify ['kwɔlifai]

想一想再看

vt. 使合格,限定,描述
vi. 合格,取得

 
setback ['setbæk]

想一想再看

n. 顿挫,挫折,退步

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。