A groundbreaking new law in Sweden is allowing grandparents to step up to receive paid parental leave.
瑞典日前出台了一项开创性的新法律,允许祖父母享受带薪育儿假。
Now, this comes 50 years after the Scandinavian country became the first in the world to introduce paid parental leave for fathers and not just mothers.
50年前,这个斯堪的纳维亚国家成为了世界上第一个为父亲(而不仅仅是母亲)提供带薪育儿假的国家。
And under the law, parents can transfer some of the parental leave allowance to their children's grandparents.
根据这项法律,孩子的父母可以将部分育儿假津贴转移给孩子的祖父母。
So couples can transfer a maximum of 45 days, while a single parent can transfer 90 days.
一对父母最多可以转移45天,而单亲家长最多可以转移90天。
Swedish residents are already entitled to the full off work when a child is born.
此前,瑞典国民已经有权在孩子出生时享受完全休假。
That country's parental benefit is paid out for about 16 months per child.
这个国家的父母,每生育一个孩子,育儿补贴约为16个月。
Other benefits include working reduced hours until your child turns 8.
其他益处还包括可以减少父母的工作时间,直到孩子8岁。
If you work for the government, those employees can get reduced hours until the child turns 12.
如果你在政府部门工作,父母的工作时间可以减少,直到孩子满12岁。
And in case you're wondering, by contrast, the United States is one of only a handful of countries that does not have a national paid maternity leave policy.
相比之下,美国是少数几个没有全国性带薪产假政策的国家之一。
The Family and Medical Leave Act does provide eligible American workers with up 12 weeks of job-protected leave per year, but that times unpaid.
《家庭和医疗休假法》虽然为符合条件的美国职工提供了每年最多12周的受工作保护的假期,但却是无薪的。