手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 纪录片 > 《地球脉动第三季》 > 正文

第420期:滴水之源--印度河豚

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The extraordinary power of flowing water makes it our planet's greatest architect.

流水的非凡力量使其成为地球上最伟大的建筑师。
This may look like the surface of an alien planet, but these strange patterns are channels of freshwater... flowing towards the sea.
这里的地表看上去仿佛如同外星世界,但这些奇异的图案实际上是通往海洋的一条条淡水河道。
For 3.8 billion years, ever since the first rains fell, freshwater has been making this journey.
38亿年来,自从第一滴雨水洒落大地,淡水便无休止的循环往复。
But today, two thirds of our world's great rivers no longer reach the sea.
然而今天,世界上三分之二的大江大河已不再入海。
There is a finite amount of freshwater on Earth,
地球上淡水资源有限,
so humans have devised extraordinary means to ensure that it is always available to meet our every demand.
因此人类设计了非凡的方法,来确保有足够淡水满足我们的需求。
We now control freshwater on a colossal scale.
我们如今大规模地控制淡水资源。
The largest irrigation system on Earth has been built here in Pakistan.
地球上最大的灌溉系统建于巴基斯坦。
A vast network of dams and canals that diverts and drains the great Indus River.
这是一个由水坝和运河组成的巨大网络,从而从印度河中引水配水。
It's used to irrigate an area the size of England.
整个系统被用来灌溉一片英国大小的区域。
This man-made freshwater world provides water and a livelihood for millions of people, but at a cost to the natural world.
这片人造淡水世界为数百万人提供了水资源和生计,但这是以自然世界的损害为代价的。

QQ截图20240605110013.png

A rare creature has become stranded in this irrigation canal.

一种稀有的生物被困于灌溉渠中。
And the water will soon be gone, used to supply the surrounding land.
渠中的水很快就将消失,以供应周围土地的需要。
Endangered, they number fewer than 2,000 individuals. An Indus river dolphin.
这种生物濒临灭绝,数量不足2000只。印度河豚。
This female dolphin is 150 miles from the main river.
这只雌性印度河豚的位置距离干流240公里。
She can't return on her own, so the only option is for this rescue team to take her.
它无法靠自己的力量回去,因此唯一的选择就是由救援队救走它。
Out of water, she cannot survive for long.
离开水,印度河豚无法生存太久。
The journey back to the river will take hours. Her life now depends on these people.
回到河流的路途将花费数小时。它的生命如今只能指望救援队。
Nearly 30 dolphins had to be rescued in one month alone.
仅一个月便有近30只印度河豚陷入危险,不得不依靠救援。
Freshwater is not only a resource for humans.
淡水不仅是人类的资源。
It is the home for countless species that simply cannot survive without it.
更是无数物种的家园,没有淡水,便无法生存。
Freshwater is the lifeblood of Planet Earth.
淡水是地球的命脉。

重点单词   查看全部解释    
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆
architect ['ɑ:kitekt]

想一想再看

n. 建筑师

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
scale [skeil]

想一想再看

n. 鳞,刻度,衡量,数值范围
v. 依比例决

 
supply [sə'plai]

想一想再看

n. 补给,供给,供应,贮备
vt. 补给,供

联想记忆
canal [kə'næl]

想一想再看

n. 运河,沟渠,气管,食管
vt. 建运河,

 
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
irrigate ['irigeit]

想一想再看

vi. 进行灌溉
vt. 灌溉

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 第415期:滴水之源(2) 2024-05-29
  • 第416期:滴水之源(3) 2024-05-30
  • 第417期:滴水之源(4) 2024-05-31
  • 第418期:滴水之源(5) 2024-06-01
  • 第419期:滴水之源(6) 2024-06-02
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。