手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

美国一学区总监因霸凌学生被解雇

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Though the Poway Unified School District voted unanimously to fire Superintendent Dr. Marian Phelps, with cause for allegedly harassing students, she and some members of the board are still facing a civil suit.

尽管波威联合学区以涉嫌骚扰学生为由,一致投票解雇了学区总监玛丽安·菲尔普斯博士,但她和学区董事会的一些成员仍面临民事诉讼。
"I think that the district is going to need to dismantle itself at the administrative level and rebuild."
“我认为,这个学区需要在行政层面上自我拆除,进行重建。”
Justin Reden represents the Del Norte High School softball player who filed the lawsuit in November of last year.
贾斯汀·雷登是去年11月提起诉讼的德尔诺特高中垒球运动员的代表。
The suit claims Dr. Phelps bullied and harassed students, and that Phelps' daughter and the player who filed it were both pitchers competing for playing time.
该诉讼称,菲尔普斯欺负和骚扰学生,而菲尔普斯的女儿和提起诉讼的球员都是竞争上场时间的垒球投手。
"No student should ever have to go through what my client went through."
“任何学生都不应该经历我的当事人所经历的事情。”
The harassment accusations stem from what's become known as "Clapper-gate" during the Del Norte softball team's awards banquet last May,
骚扰指控源于去年5月德尔诺特垒球队颁奖宴会上的“鼓掌门”,
when then Superintendent Phelps said the team didn't clapped loud enough for her daughter.
时任学区总监的菲尔普斯称,队员们没有给她的女儿热烈鼓掌。

QQ截图20240513144010.png

Some players say it triggered Phelps to retaliate against them.

一些运动员表示,这引发了菲尔普斯对他们的报复。
The lawsuit includes screenshots of what appears to be Dr. Phelps texting a player near midnight after the banquet.
诉讼内容包括菲尔普斯在宴会后午夜时分给一名球员发短信的截图。
Another screenshot of the plaintiff's call screen appears to show a 30-minute conversation between them that ended at midnight.
另一张原告通话屏幕的截图显示,他们之间的30分钟谈话于午夜结束。
It also includes other texts seemingly from Dr. Phelps accusing one student of lying, then telling her she'd follow up later from an administrative standpoint.
此外,诉讼的内容中还包括了其他可能来自菲尔普斯博士的短信,在短信中她指责一名学生撒谎,然后告诉她自己会从行政角度跟进。
The student was ultimately barred from all extracurricular activities for the 2023-2024 school year.
最终,这名学生被禁止参加2023-2024学年的所有课外活动。
Despite Dr. Phelps' denial in November, during Tuesday's special board meeting, the board said an investigation uncovered evidence that "contradicted Dr phelps' statements to the district and public".
尽管菲尔普斯博士在11月对这些予以否认,但在周二的特别董事会会议上,学区董事会表示,调查发现了与“菲尔普斯博士向学区和公众发表的声明相矛盾的证据”。
Findings that ultimately led to her firing nearly a year after the scandal erupted.
这些调查结果也最终导致她在丑闻爆发近一年后被解雇。

重点单词   查看全部解释    
stem [stem]

想一想再看

n. 茎,干,柄,船首
vi. 起源于

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
district ['distrikt]

想一想再看

n. 区,地区,行政区
vt. 把 ... 划

 
ultimately ['ʌltimitli]

想一想再看

adv. 最后,最终

 
retaliate [ri'tælieit]

想一想再看

v. 报复,报仇,回敬

联想记忆
scandal ['skændl]

想一想再看

n. 丑闻,中伤,反感,耻辱

 
unified

想一想再看

adj. 统一的;一致标准的 v. 统一;使一致(uni

 
lawsuit ['lɔ:sju:t]

想一想再看

n. 诉讼,控诉

 
banquet ['bæŋkwit]

想一想再看

n. 宴会
vi. 宴请
vt. 宴

联想记忆
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。