Namibia, where desert lions roam across vast territories.
纳米比亚,沙漠狮在广阔的领地上游荡。
These desert cats are on a never-ending search for food.
这些沙漠中的大猫总是无休止地寻找食物。
And that has brought these young sisters... here.
使得这对年轻的姐妹来到了这里。
Africa's infamous Skeleton Coast.
非洲名声狼藉的骷髅海岸。
Following years of persecution, Namibia's lions are now protected... and their range is expanding again.
经受了多年的迫害后,纳米比亚的狮子现在收到保护,它们的活动范围开始扩大。
These are the first to be seen on these shores for 40 years.
这对姐妹是40年来首次被发现来到这片海岸的狮子。
By day, there is little for them here. But at night, it's a different story.
白天,它们几乎一无所获。但到了晚上,就不一样了。
Sea birds come here to roost in their thousands.
成千上万的海鸟来到这里栖息。
These hungry sisters have never seen an opportunity like this.
饥饿的姐妹俩从没见过这样的好机会。
But no cats, certainly no desert cats, enjoy getting their paws wet.
但没有任何猫,更别说沙漠大猫,愿意沾湿脚掌。
These roosting cormorants are sitting ducks for hunters with good night vision.
对于拥有出色夜间视力的捕猎者来说,栖息在此的这群鸬鹚就像是呆坐着的鸭子。
In theory. Birds are not a big cat's usual prey, let alone sea birds.
跟想的不一样。鸟类通常不是大型猫科动物的捕猎对象,海鸟就更不用说了。
And these sisters need to get their eye in.
这对姐妹需要熟能生巧。
Catching flying prey in the dark is not easy, but these lions have acquired the knack.
在黑暗中捕捉飞行的猎物并不容易,但狮子姐妹俩已经掌握了诀窍。