手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > 时事热搜榜 > 正文

鲁迅成了"老烟腔"? 乐乐茶联名产品引争议

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Chinese tea drink brand Lelecha use of Chinese literature giant Lu Xun's image for the new milk tea has sparked controversy and legal action.

中国茶饮品牌“乐乐茶”将中国文学巨擘鲁迅的形象用于新奶茶,引发了争议和法律诉讼。
Late last month, the company launched smoky oolong milk tea in tribute to Lu Xun.
上月底,该品牌推出了向鲁迅致敬的烟腔乌龙奶茶。
The company's slogan was "Old Smoker, New Youth."
该品牌设计的宣传口号是“老烟腔,新青年”。
Then Lu Xun's family instructed lawyers and send a cease and desist letter to Lelecha and relevant parties demanding an end to the infringement and compensation.
随后,鲁迅的家人委托律师,向“乐乐茶”和有关方面发出了停止侵权行为和赔偿的信函。

QQ截图20240506103500.png

The prodcts sparked controversy after its launch with the word "smokey" being regarded as disrespectful to Lu Xun.

这些产品在上市后引发了争议,“烟腔”这个词被认为是对鲁迅的不尊重。
Lu Xun is regarded as the greatest writer and critic of the 20th century Chinese literature.
鲁迅被公认为是20世纪中国文学界最伟大的作家和批评家。
Lu Xun was a heavy smoker, which may have contributed to the deterioration of his health throughout his final years.
鲁迅的烟瘾很大,这可能是他晚年健康状况恶化的原因之一。
This may also be why Lelecha ended up making the connection between Lu Xun and his characteristics of smoking.
这也可能是“乐乐茶”最终把鲁迅和他吸烟的特点联系到一起的原因。

重点单词   查看全部解释    
relevant ['relivənt]

想一想再看

adj. 相关的,切题的,中肯的

联想记忆
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 
critic ['kritik]

想一想再看

n. 批评家,评论家

联想记忆
controversy ['kɔntrəvə:si]

想一想再看

n. (公开的)争论,争议

联想记忆
tribute ['tribju:t]

想一想再看

n. 贡品,颂词,称赞,(表示敬意的)礼物

联想记忆
compensation [.kɔmpen'seiʃən]

想一想再看

n. 补偿,赔偿; 赔偿金,物

 
characteristics [,kærəktə'ristiks]

想一想再看

n. 特性,特征;特质;特色(characteristi

 
deterioration [di.tiriə'reiʃən]

想一想再看

n. 恶化,降低,退化

 
cease [si:s]

想一想再看

v. 停止,终止
n. 停止

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。