手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 青少年新闻 > 正文

60秒说清楚何为"六国橄榄球锦标赛"

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Six Nations in 60 seconds! Challenge accepted! Start the clock.

60秒内讲解清楚“六国橄榄球锦标赛”!接受挑战!计时开始。
Created in 1883, the Six Nations is the oldest international rugby tournament in the world.
六国橄榄球锦标赛始创于1883年,是世界上历史最悠久的国际橄榄球锦标赛。
Originally called the "Home Nations Championship", just England, Scotland, Wales and Ireland took part.
最初该赛事被称为“国家橄榄球赛”,当时只有英格兰、苏格兰、威尔士和爱尔兰参加。
Ireland's team combines players from Northern Ireland and the Republic of Ireland.
其中爱尔兰队是由来自北爱尔兰和爱尔兰共和国的球员组成的。
France joined the tournament in 1910, and Italy in 2000.
随后,法国于1910年加入其中,而意大利则是在2000年加入。
Four points awarded for a win, and two for a draw.
一场胜利得4分,一场平局得2分。
Bonus points are awarded for scoring four or more tries, or losing by fewer than seven points.
在比赛中达阵数量达到4次或更多,或者输球分差7分以内,则奖励1分。

QQ截图20240207151611.png

And it's not just the Six Nations trophy up for grabs.

队伍可争夺的不仅仅是六国锦标赛的奖杯。
There is the Grand Slam, awarded if a team wins all their matches.
如果一支球队赢下所有比赛,就会获得大满贯。
Home nations also compete for trophies in matches against each other, including the Calcutta Cup.
英国的四个构成国队伍,也会在相互之间的比赛中争夺包括加尔各答杯在内的奖杯。
That's England versus Scotland dating back to 1879. It's the oldest trophy in international rugby.
这一起源要追溯到1879年英格兰与苏格兰之间的对决。而加尔各答杯也是国际橄榄球项目中历史最悠久的奖杯。
And if a side beats all the other home nations, they win the Triple Crown.
如果一支构成国队伍击败了其他所有的英国构成国队伍,他们就赢得了三皇冠。
Under 60 seconds, done!
60秒内完成!
That was an accident.
这是个意外。

重点单词   查看全部解释    
bonus ['bəunəs]

想一想再看

n. 奖金,红利

联想记忆
compete [kəm'pi:t]

想一想再看

vi. 竞争,对抗,比赛

联想记忆
trophy ['trəufi]

想一想再看

n. 奖品,战利品

联想记忆
championship ['tʃæmpiənʃip]

想一想再看

n. 锦标赛,冠军,拥护

 
tournament ['tuənəmənt]

想一想再看

n. 比赛,锦标赛,(中世纪的)骑士比武

联想记忆
challenge ['tʃælindʒ]

想一想再看

n. 挑战
v. 向 ... 挑战

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。