手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > 热点话题听力 > 正文

2023年我国国内生产总值同比增长5.2%

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

China's gross domestic product expanded by 5.2 percent in 2023 -- meeting the country's preset annual growth target of around 5 percent, fueled by a slew of policy measures taking effect gradually last year, official data showed on Wednesday.

根据周三发布的官方数据,在去年逐步生效的一系列政策措施的推动下,中国的国内生产总值在2023年增长了5.2%,达到了我国预设的5%左右的年增长目标。
The country's annual GDP came in at 126.06 trillion yuan ($17.52 trillion) in 2023, according to the National Bureau of Statistics.
根据国家统计局的数据,2023年,我国的全年国内生产总值达到126.06万亿元(17.52万亿美元)。
For the fourth quarter of 2023, the Chinese economy grew 5.2 percent year-on-year, following a 4.9 percent growth in the third quarter.
而2023年第四季度中国经济同比增长5.2%,第三季度则是同比增长4.9%。
Experts called China's 2023 GDP growth as "relatively fast" in contrast to other major economies, highlighting China's role as a key growth engine for the world economy.
专家称,与其他主要经济体相比,中国2023年的国内生产总值增长“相对较快”,突显了中国作为世界经济增长的关键引擎的作用。
Looking ahead to this year, they expect to see better economic performance with China's existing supportive policies continuing to take effect and more stimulus in the offing.
展望今年,专家们预计,随着中国现有的扶持政策继续发挥作用,以及更多的刺激措施即将出台,经济表现将会更好。

屏幕截图 2024-01-18 212652.png

China's value-added industrial output grew by 4.6 percent year-on-year in 2023. The figure rose by 6.8 percent in December after a 6.6 percent growth in November.

2023年,中国工业增加值同比增长4.6%。这一数字是继11月份增长了6.6%之后,于12月份又增长了6.8%。
Retail sales, a key measurement of consumer spending, grew by 7.2 percent for the year.
衡量消费者支出的关键指标--零售总额,今年增长了7.2%。
Fixed-asset investment -- a gauge of expenditures on items including infrastructure, property, machinery and equipment -- rose by 3 percent in 2023, while in the first 11 months, it grew by 2.9 percent.
固定资产投资--衡量基础设施、房地产、机械和设备等项目支出的指标--在2023年增长了3%,而在前11个月,该数字增长了2.9%。
Zou Yunhan, deputy director of the macroeconomic research office at the State Information Center's Department of Economic Forecasting,
国家信息中心经济预测部宏观经济研究室副主任邹蕴涵表示,
said China remains one of the most powerful engines for global growth, contributing around one-third of world economic growth in 2023.
中国仍是全球经济增长最强大的引擎之一,在2023年为世界经济增长贡献了约三分之一。
According to a report by the Center for Forecasting Science at the Chinese Academy of Sciences, China's economy will maintain steady growth in 2024 with an estimated GDP growth rate of around 5.3 percent.
根据中国科学院预测科学研究中心的一份报告,2024年中国经济将保持稳定增长,预计国内生产总值增长率约为5.3%。

重点单词   查看全部解释    
machinery [mə'ʃi:nəri]

想一想再看

n. (总称)机器,机械

 
slew [slu:]

想一想再看

n. 沼地,极多,回转 n. 大量,许多 v. 使转,扭

联想记忆
retail ['ri:teil]

想一想再看

n. 零售
vt. 零售,传述
ad

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
gauge [geidʒ]

想一想再看

n. 测量标准,轨距,口径,直径,测量仪器
v

联想记忆
deputy ['depjuti]

想一想再看

adj. 代理的,副的
n. 代表,副手

联想记忆
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
academy [ə'kædəmi]

想一想再看

n. 学院,学术,学会

 
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
steady ['stedi]

想一想再看

adj. 稳定的,稳固的,坚定的
v. 使稳固

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。