手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > 热点话题听力 > 正文

为拍新电影《热辣滚烫》 贾玲瘦身100斤!

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

On Jan 10, YOLO (You Only Live Once) officially announced itself with a poster.

1月10日,电影《热辣滚烫》正式发布了一张官方海报。
YOLO is directed by Jia Ling, and will premiere on the first day of the lunar new year, which this year falls on Feb 10.
该片由贾玲执导,将于大年初一(也就是今年的2月10日)上映。
Jia Ling stars in the movie with Lei Jiayin and Zhang Xiaofei among others.
电影由贾玲、雷佳音和张小斐等人主演。
According to Douban, in YOLO, Jia Ling is a girl who's withdrawn from society and closed up her social circle.
根据豆瓣上的信息,在电影《热辣滚烫》中,贾玲饰演的是一位孤僻的女孩,封闭了自己的社交圈层。
This changes when she meets a boxing coach (played by Lei Jiayin), and she gets her life back on track.
而当她遇到一位拳击教练(雷佳音饰)后,一切都改变了,她的生活也回到了正轨。
The big story behind this movie is that Jia Ling stepped away from the public eye while filming it,
这部电影背后引人注目的新闻事件,是贾玲在拍摄期间远离了公众的视线,
and recently, a screenshot started making the rounds on Weibo, along with rumors that the 41-year-old actress had lost 110 pounds.
而在最近,一张截图开始在微博上流传,并有传言称这位41岁的女演员瘦了110磅。

屏幕截图 2024-01-17 150139.png

On Jan 10, Jia Ling shared a personal message on Weibo which spoke to that.

1月10日,贾玲在微博上分享了一条个人信息,对此进行了回应。
"My dear friends," she began. "Haven't seen you in more than a year. Miss you guys much. In the year I've disappeared, I've made a movie called YOLO.
“我亲爱的朋友们,”她开始写道。“一年多没见,我好想你们。在我消失的这一年里,我拍了一部叫《热辣滚烫》的电影。
I shot this movie for an entire year, covering all four seasons. I also successfully lost 110 pounds, and trained to look like a boxer.
这部电影我拍了整整一年,历经了春夏秋冬四季。我也成功减了110磅,并且练成了拳击手的样子。
The night we wrapped filming, I sat alone on my bed and ate five packs of chocolate wafers. Looking back, I felt like a tired warrior holding her trophy!"
杀青那天晚上我一个人坐在床边,吃了五包巧克力威化。现在回忆起来,感觉自己像一个疲惫的勇士拿着自己的战利品!”
She goes on to explain that she didn't want people to think that YOLO was just a movie about weight loss.
她接着解释说,自己不希望让大家认为《热辣滚烫》只是一部关于减肥的电影。
"This movie has nothing to do with weight loss, or even boxing. It is a movie about how kind people find themselves, and learn to love themselves.
“这部电影跟减肥无关,甚至跟拳击关系都不大。这是一部讲述善良的人如何找到自我,学会爱自己的电影。
There is a past me and a new me in the movie. I hope you like them both. Lastly, I've been really hungry and tired this past year, it's felt like a lifetime."
电影里面有一个过去的我,也有一个新的我,希望她们俩你们都能喜欢。最后就是,这一年真的好饿好累,像过了一辈子。”

重点单词   查看全部解释    
trophy ['trəufi]

想一想再看

n. 奖品,战利品

联想记忆
warrior ['wɔ:riə]

想一想再看

n. 勇士,战士,武士

 
poster ['pəustə]

想一想再看

n. 海报,装饰画

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
track [træk]

想一想再看

n. 小路,跑道,踪迹,轨道,乐曲
v. 跟踪

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
circle ['sə:kl]

想一想再看

n. 圈子,圆周,循环
v. 环绕,盘旋,包围

 
coach [kəutʃ]

想一想再看

n. 大巴,教练;(火车)客车车厢,四轮马车,经济舱

联想记忆
covering ['kʌvəriŋ]

想一想再看

n. 覆盖物,遮避物 adj. 掩护的,掩盖的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。