Donald Trump has been disqualified from serving as U.S. president, and kicked out of the presidential primary election in Colorado next year.
日前,唐纳德·特朗普被取消了担任美国总统的资格,并失去了明年在科罗拉多州参加总统初选的资格。
The state's highest court made the historic decision on Tuesday,
周二,该州最高法院做出了这一历史性决定,
over the former president's role in instigating violence against the government in the Capitol attack by his supporters on January 6, 2021.
原因是在2021年1月6日他的支持者袭击国会大厦、煽动针对政府的暴力行为中,这位前总统的所作所为。
The 4-to-3 ruling by the Colorado Supreme Court was based on a rarely used provision of the U.S. Constitution:
此次科罗拉多州最高法院4票支持3票反对的裁决,是基于美国宪法中很少使用的条款:
Section 3 of the 14th Amendment bars officials who have engaged in "insurrection" from holding office.
第十四修正案第3条条款规定,禁止参与“叛乱”的官员担任公职。
Trump is now the first presidential candidate in history to be disqualified from the White House under that rule.
现在,特朗普成为了美国历史上首位根据这一条款被取消入主白宫资格的总统候选人。
The majority justices acknowledged the judgment was "uncharted territory", but said: "We do not reach these conclusions lightly. "
多数法官承认,这一裁决是“未知的领域”,但他们表示:“我们不是轻易做出这些决定的。”
Trump's campaign said they will appeal the case at the U.S. Supreme Court, calling it "flawed" and "undemocratic".
特朗普的竞选团队表示,他们将向美国最高法院提起上诉,称此次裁决“有缺陷”且“不民主”。
Tuesday's ruling overturns a lower court's judgment in Colorado that concluded Trump did engage in insurrection,
周二做出的这一裁决,也推翻了此前科罗拉多州下级法院的判决,当时的判决认为特朗普确实参与了叛乱,
but that -- as president -- Trump was not an "officer of the United States" who could be disqualified under the provision.
但特朗普的总统身份,不适用于第十四修正案第3条条款所规定的会被取消资格的“美国官员”。
It now sets the stage for the U.S. Supreme Court to potentially consider whether he is eligible across all 50 states to serve as president again.
而这一点,也为美国最高法院可能权衡他是否有资格在所有50个州再次担任总统创造了条件。
Half of the judges that make up the top court's conservative majority are Trump appointees.
要知道,在美国最高法院中占多数的保守派,有一半的法官是特朗普本人任命的。