手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

美国前驻玻利维亚大使被捕 被指担任古巴特工

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

"This action exposes one of the highest-reaching and longest-lasting infiltrations of the U.S. government by a foreign agent."

“这一行动暴露了外国特工对美国政府影响最大、持续时间最长的一次渗透。”
Attorney General Merrick Garland vowed the full force of the Justice Department against 73-year-old Victor Manuel Rocha, a former ambassador to Bolivia and career diplomat.
美国司法部长梅里克·加兰德承诺,司法部将全力起诉73岁的前美国驻玻利维亚大使、职业外交官维克多·曼努埃尔·罗查。
Federal prosecutors say after receiving a tip, an undercover FBI agent posed as a Cuban foreign agent and contacted Rocha on WhatsApp.
联邦检察官表示,在收到线报后,一名卧底FBI特工假扮成古巴情报特工,在WhatsApp上联系了罗查。
They allegedly met three times in this busy Miami neighborhood.
据称,他们在这个繁忙的迈阿密社区见过三次面。
The criminal complaint includes images from video of their conversations in Spanish.
刑事诉讼包括他们用西班牙语谈话的视频图像。

QQ截图20231205144233.png

It says Rocha claimed his involvement with Cuban intelligence went back almost 40 years

诉讼称,罗查声称他与古巴情报机构的关系可以追溯到近40年前,
that he boasted, "What we have done... it's enormous... more than a grand slam",
他夸口说:“我们所做的一切...是非常重要的...不止是全面成功”,
referred to the United States as the "enemy", and said his number one priority was protecting the Castro regime.
他还称美国为“敌人”,并表示他的首要任务是保护卡斯特罗政权。
"He would have had the ability to gain access to information that could cause great harm to the United States."
“他之前是有能力获得可能对美国造成巨大伤害的信息的。”
John Carlin is a former top National Security prosecutor.
约翰·卡林是美国国家安全前高级检察官。
"So he had the ability to gain and then share information that would thwart U.S. Agency's ability to collect intelligence on Cuba, on the one hand.
“一方面,他有能力获取并分享信息,从而挫败美国机构收集古巴情报的能力。
But on the other hand, he also was one of the key officials charged with forming our policy positions on Cuba."
而另一方面,他也是负责形成我们对古巴政策立场的关键官员之一。”

重点单词   查看全部解释    
involvement [in'vɔlvmənt]

想一想再看

n. 包含,缠绕,混乱,复杂的情况

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
thwart [θwɔ:t]

想一想再看

adj. 横~ v. 反对,阻碍 adv. 横过

联想记忆
criminal ['kriminl]

想一想再看

adj. 犯罪的,刑事的,违法的
n. 罪犯

联想记忆
diplomat ['dipləmæt]

想一想再看

adj. 外交官,外交家 n. 外交家

 
collect [kə'lekt]

想一想再看

v. 收集,聚集
v. 推论

联想记忆
attorney [ə'tə:ni]

想一想再看

n. (辩护)律师

联想记忆
priority [prai'ɔriti]

想一想再看

n. 优先权,优先顺序,优先

 
enormous [i'nɔ:məs]

想一想再看

adj. 巨大的,庞大的

联想记忆
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。