手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 英语口语每日养成 > 正文

第236期:“他已经欺骗过我一次了,我不会给他第二次机会。”

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

【句子】What, you don't believe people deserve second chances? 【Desperate Housewives S2E5】

【发音技巧】don't believe失去爆破;second chances不完全爆破;

【翻译】难道你不觉得,应该给人第二次机会吗?


在英文中,a second chance字面的意思是“第二次机会”;

我们也经常会用到它的复数形式second chances;

口语中,我们可以用动词give来跟它搭配使用。

give sb. a second chance,“给某个人再一次的机会”

to allow someone another opportunity to do something

eg: I know I really messed up that last account, but please, give me a second chance!

我知道我真的搞砸了上一笔账, 但是,请再给我一次机会吧!

eg: Jeff deceived me once already-I won't give him a second chance.

杰夫已经欺骗过我一次了,我不会给他第二次机会。

eg: Society has to give prisoners a second chance when they come out of jail.

当罪犯出狱时,社会需要给他们第二次机会。

eg: Although she was furious at John for his infidelity, she decided to give him a second chance.

尽管她对约翰的出轨非常愤怒,她还是决定再给他一次机会。

eg: My professor gave me a second chance to complete my exams after she found out I'd been struggling with depression.

在我的教授知道我一直在与抑郁症抗争以后,她决定再给我一次机会让我完成我的考试。

口语中,我们也可以说another chance,

比如说看这个例子:


eg: These players deserve another chance.

这些球员值得再一次的机会。

eg: I could have fired him, but I gave him a second chance.

我原本可以开除他的,但是我给他了第二次机会。


尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区

He's given a second chance to right the wrongs.


主播老师微信:teacheryaoyao7

重点单词   查看全部解释    
depression [di'preʃən]

想一想再看

n. 沮丧,萧条

联想记忆
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 绝望的,不顾一切的

联想记忆
infidelity [.infi'deliti]

想一想再看

n. 不信神,无信仰,背信

联想记忆
jail [dʒeil]

想一想再看

n. 监牢,监狱,拘留所
vt. 监禁,下狱

 
deserve [di'zə:v]

想一想再看

vi. 应该得到
vt. 应受,值得

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。