手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 英语口语每日养成 > 正文

第221期:英语中的bad blood是什么意思?

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

【句子】There's been some bad blood between me and the partners. 【Desperate Housewives S2E5】

【发音技巧】bad blood失去爆破;me and连读;and the不完全爆破;

【翻译】其实是我和其他合伙人闹翻了。


今天关键句中出现的bad blood,快来一起学习一下是什么意思吧!

feelings of hate between people because of arguments in the past

可以理解成:“由于过去有过争论、争吵而产生的彼此憎恨的情绪”;


eg: There has been bad blood between the two families for years.

这两家不和睦已经很多年了。

这两家互生嫌隙已经很多年了。


eg: There's bad blood between Tom and Helen, so don't leave them alone together.

Tom和Helen有过节,别把他们俩单独留在一起。


eg: Look, I apologize for what I said, OK? I don't want there to be any bad blood between us after I'm gone.

我为我说过的话道歉,好吧?我不想等我离开以后,咱们俩之间还有什么过节。


eg: There is bad blood between Fred and Jim. They cannot be civil to one another.

弗莱德和吉姆之间有些不愉快。他俩就是不能做到对彼此以礼相待。


eg: There is no bad blood between us. I don't know why we should quarrel.

咱们俩之间也没啥不合。我不知道我们为什么要吵架。


eg: Mr. Zhang said his relations with officials have been very friendly. There is no bad blood.

张先生说他和官员之间关系非常融洽,没有什么过节。


尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区

The situation has reached crisis point because of the bad blood between the two.

(crisis point: 危急关头)


主播老师微信:teacheryaoyao7

重点单词   查看全部解释    
apologize [ə'pɔlədʒaiz]

想一想再看

vi. 道歉,谢罪

联想记忆
quarrel ['kwɔrəl]

想一想再看

n. 吵架,争论,怨言
vi. 吵架,争论,挑

联想记忆
desperate ['despərit]

想一想再看

adj. 绝望的,不顾一切的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。