This is BBC news, the headlines, this hour.
这里是BBC新闻头条。
Hundreds of protesters rally in Libya's disaster-hit city of Derner, accusing the authorities of neglect after a huge flash flood devastated the city and swept thousands to their deaths.
数百名抗议者在利比亚受灾城市德尔纳举行集会,指责当局在一场大规模山洪摧毁了这座城市并导致数千人遇难后的疏忽。
World leaders are in New York this week for the United Nations General Assembly.
世界各国领导人本周齐聚纽约参加联合国大会。
President Biden will address the assembly later today, but there are notable absences from the UK, France, Russia and China.
拜登总统将于今天晚些时候在大会上发表讲话,但值得注意的是,英国、法国、俄罗斯和中国将缺席。
Cristiano Ronaldo arrives in Iran with his Saudi football team to play a match in the country's largest stadium but without any spectators.
克里斯蒂亚诺·罗纳尔多抵达伊朗,将在伊朗最大的体育场与沙特足球队进行比赛,但没有任何观众观看。
And military officials find the debris of an F-35 fighter jet that went missing after the pilot ejected over South Carolina.
军方官员发现了一架F-35战斗机的残骸,飞行员在南卡罗来纳州上空从这架飞机内弹出后飞机就一直处于失踪状态。