at the end of the day.是什么意思?实际上,它的意思是"最终;归根结底;总而言之"。
情景会话1 好友Jackie面对艰难选择
Jackie: I'm not sure if I should take the job offer or not. (我不确定是否应该接受这份工作邀约。)
Zoey: Consider the long-term benefits and job satisfaction. At the end of the day, choose what makes you happy. (考虑一下长期的好处和工作满意度。归根结底,得选择让你快乐的工作。)
情景会话2 我与经理讨论工作
Zoey: Should we lower the price to attract more customers? (我们应该降低价格来吸引更多顾客吗?)
Manager: It's a short-term solution, but at the end of the day, maintaining product value is key for long-term success.(这是一个短期的解决方案,但归根结底,保持产品价值对于长期的成功非常关键。)