China reported 106 monkeypox infections between June 2 and 30,
6月2日至6月30日,中国新增报告106例猴痘确诊病例,
but the virus' spread is primarily among sexual contact between men, and the possibility of a large-scale domestic outbreak is low, health experts said.
卫生专家称,该病毒主要是通过男性之间的性接触传播,国内大规模爆发的可能性很低。
The southern province of Guangdong reported 48 cases, while Beijing reported 45.
南方省份广东省报告了48例猴痘确诊病例,而北京则报告了45例。
The remaining cases were detected in Jiangsu, Hubei, Shandong and Zhejiang provinces.
其余病例分布在江苏、湖北、山东和浙江等省份。
No severe cases or deaths were reported.
无重症、死亡病例。
"The majority of cases were found among men who have sex with men, suggesting the virus is mainly transmitted through homosexual contact," said the China CDC.
中国疾病预防控制中心表示:“绝大多数病例发生在男男性行为人群中,这表明该病毒主要是通过同性恋接触传播。”
"The risk of infection through other contact is low, and most nonsexual close contacts have not been infected."
“通过其他接触方式感染的风险很低,绝大多数非性密切接触者未被感染。”
It added that most of those who contracted the virus were detected when they visited hospitals, and their main symptoms were fever and swollen lymph nodes.
该机构补充称,大部分感染者是在就诊时被发现的,他们的主要症状是发烧和淋巴结肿大。
There is no need for close contacts of cases to isolate, but they should avoid sexual contact and monitor their health for 21 days.
病例密切接触者无需隔离,但须避免性接触,并进行21天的健康监测。
The World Health Organization said in a report released on Friday that 112 countries and regions reported nearly 88,300 confirmed monkeypox cases between Jan 1,2022 and July 11, 2023, including 149 deaths.
世界卫生组织在周五发布的一份报告中表示,在2022年1月1日至2023年7月11日期间,全球112个国家和地区累计报告近8.83万例确诊猴痘病例,其中死亡病例149例。
The WHO declared the current monkeypox outbreak a global public health emergency in July 2022 but lifted the designation in May.
2022年7月,世卫组织宣布猴痘疫情构成“国际关注的突发公共卫生事件”,但在今年5月宣布其不再构成。