手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

泰国反对党在大选中大获全胜

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

To chants of "prime minister" -- and even fan art -- the leader of Thailand's opposition Move Forward Party basked in a huge election win on Sunday.

周日,泰国反对党“前进党”的领导人沉浸在“总理”的人群欢呼声中--甚至还有人给了他绘画作品。
Voters turned out in force behind two parties promising big changes and an end to a decade of conservative government led or backed by the military.
选民们纷纷投票支持两个反对党政党,这两个政党也承诺会进行重大改革,结束由军方领导或支持的长达十年的保守政府。
Move Forward's leader Pita Limjaroenrat described the win as "sensational."
“前进党”的领导人皮塔·林加若拉特称这次胜选是“轰动的”。
His party came close to a clean sweep in Bangkok, riding a wave of support from young voters.
在年轻选民的支持下,他的政党几乎在曼谷大获全胜。
It, along with the Pheu Thai Party, surged ahead with more than 90 percent of the votes counted.
在清点了超过90%的选票后,“前进党”和“为泰党”大幅领先。
Despite what looked like clear results, forming government may be far less so.
不过,尽管结果看起来很明显,但组建政府可能远没有那么容易。
Parliamentary rules are skewed in the military's favor. They wrote them after the 2014 coup.
军方在2014年政变后起草的议会规则偏向其盟友。

QQ截图20230516113958.png

So the next hurdle for the opposition parties will be to strike deals and win over members of a junta-appointed Senate who also get a say on who becomes prime minister and forms government.

因此,反对党面临的下一个挑战将是达成协议,并赢得军政府任命的参议院成员的支持,这些人对由谁担任总理和组建政府也有发言权。
Pheu Thai has won five consecutive general elections since 2001 but either been forced out of power or disqualified each time.
自2001年以来,“为泰党”连续五次赢得大选,但每次不是被迫下台,就是被取消资格。
But the stunning performance by Move Forward will likely test the resolve of the country's establishment and ruling parties.
但此次“前进党”的惊人表现,可能会对泰国的建制派和执政党的决心发起考验。
The results appeared to set Prime Minister Prayuth Chan-ocha up for a big defeat.
大选结果似乎让总理巴育·占奥差遭遇了重大失败。
The retired general who led the last coup slipped quietly away from his party headquarters on Sunday.
周日,这位曾领导上次政变的退休将军,悄悄地离开了他的政党总部。
He thanked the Thai people for voting while saying he respects democracy and the election.
他对泰国人民的投票致以感谢,并表示自己尊重民主和选举。

重点单词   查看全部解释    
counted [kaunt]

想一想再看

vt. 计算;认为 vi. 计数;有价值 n. 计数;计

 
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
promising ['prɔmisiŋ]

想一想再看

adj. 有希望的,有前途的

 
hurdle ['hə:dl]

想一想再看

n. 栏干,障碍 [计算机] 障碍 vt. 跨越某物

联想记忆
coup [ku:]

想一想再看

n. 政变,砰然的一击,妙计,出乎意料的行动

联想记忆
defeat [di'fi:t]

想一想再看

n. 败北,挫败
vt. 战胜,击败

联想记忆
skewed [skju:d]

想一想再看

adj. 歪斜的;曲解的

 
democracy [di'mɔkrəsi]

想一想再看

n. 民主,民主制,民主国家

联想记忆
sensational [sen'seiʃənəl]

想一想再看

adj. 使人感动的,非常好的,轰动的,耸人听闻的

 
resolve [ri'zɔlv]

想一想再看

n. 决定之事,决心,坚决
vt. 决定,解决

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。