Chinese watchdogs are making Tesla do what they call a "product recall".
中国监管机构正在要求特斯拉执行他们所说的“产品召回”行动。
The U.S. automaker has said it will deploy software updates to more than 1 million vehicles.
这家美国汽车制造商此前曾表示,将在超过100万辆汽车上进行软件更新。
It will include changes to braking methods and more warnings about the use of accelerator pedals.
其中就包括对刹车方式的改变,以及在驾驶员猛踩油门踏板时的更多警告。
That's according to the regulator's announcement on Friday.
以上信息均出自该监管机构于上周五发布的公告。
While Chinese regulations defined the action as a "product recall",
尽管根据中国的规定,这一行为被定义为“产品召回”,
it was unclear if drivers might need or would be eligible, to return vehicles to Tesla for refunds.
但目前尚不清楚驾驶员是否需要或有资格将车辆退还给特斯拉以获得退款。
The regulator's statement said that from May 29, Tesla will issue over-the-air software updates to 1.1 million units of its Model S, Model X, Model 3 and Model Y cars.
监管机构的公告指出,从5月29日起,特斯拉将对110万辆Model S、Model X、Model 3和Model Y汽车进行空中下载软件升级。
This includes both imported and China-made models.
此次召回包含了进口和国产车型。
It said the concerned vehicles did not allow drivers to turn off regenerative braking, which works to recoup energy from the process of slowing a car.
该公告称,召回的车辆没有允许驾驶员关闭再生制动系统,该系统可以从汽车减速过程中回收能量。
The cars also did not provide enough warnings when drivers stepped on the accelerator pedal hard.
当驾驶员猛踩油门踏板时,这些车辆也没有提供足够的警告。
Those factors combined could increase the risk of collision.
而以上这些因素叠加在一起,可能会增加碰撞的风险。