手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 热点话题听力 > 正文

恭喜! 梅西、谷爱凌分别获评劳伦斯奖项

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Paris Saint-Germain footballer Lionel Messi of Argentina added two prestigious awards to his already illustrious list of achievements,

巴黎圣日耳曼足球俱乐部的阿根廷籍球员莱昂内尔·梅西,在他本就已经无比辉煌的成就清单上又增加了两项著名奖项:
winning the Laureus World Sportsman of the year, and another as a member of the team of the year.
获得了劳伦斯年度最佳男子运动员奖,并成为年度最佳团队奖的一员。
Lionel Messi, the man who led Argentina to a World Cup victory last year in Qatar became the first-ever athlete to sweep both awards in the same year.
莱昂内尔·梅西去年率领阿根廷队在卡塔尔世界杯上夺冠,由此成为了首位在同一年包揽这两个奖项的运动员。
The Argentine men's football team was also given a team award.
阿根廷男足国家队也获得了年度最佳团队奖。
"It is nice to receive this kind of recognition.
“我真的非常高兴能获得这样的认可。
And in team sports, this year I was lucky to fulfill my greatest dream: to be a world champion with my national team."
我从事的是一项团队运动,我在今年实现了自己最大的梦想:和我的国家队一起成为了世界冠军。”
This is the second time Messi has won the World Sportman of the year award, he shared the men's prize with Lewis Hamilton in 2020.
这是梅西第二次获得年度最佳男运动员奖项。2020年,他曾与刘易斯·汉密尔顿共享该奖项。
Other nominees Messi defeated to claim the prize this year, include 21-time tennis Grand Slam winner Rafael Nadal, and current Formula One world champion Max Verstappen.
今年梅西击败的其他提名者还包括21次网球大满贯得主拉菲尔·纳达尔,以及世界一级方程式锦标赛冠军马克斯·维斯塔潘。

QQ截图20230511145556.png

Jamaican sprinter Shelly-Ann Fraser-Pryce, who clinched a fifth world title for the 100-meter at Eugene last August, won the women's individual award.

牙买加短跑运动员谢莉-安·弗雷泽-普赖斯则收获了年度最佳女运动员奖,去年8月,她在田径世锦赛上第五次夺得100米世界冠军。
Chinese freeskier Gu Ailing, a two-time gold medal winner at the Beijing Winter Olympic Games last year, picked up the Action Sportsperson of the Year award.
而去年在北京冬奥会上两次斩获金牌的中国自由式滑雪运动员谷爱凌,获得了最佳极限运动员奖。
"Sport is a very unique avenue for people to connect, to learn about one another, to build up society, break human limits and develop as a whole,
“体育是一种特殊的途径,让人们相互联系,相互了解,形成一个群体,打破人类极限,实现整体发展,
so, thank you so much for this award. It is such an honor to be here."
所以,非常感谢你们授予我这个奖项,真的十分荣幸。”
This is the fifth time that a Chinese athlete has won the Laureus Award.
这是中国运动员第五次获得劳伦斯奖。
The Award was founded in the year 2000 to celebrate sporting excellence during the past year.
该奖项成立于2000年,旨在表彰过去一年中表现突出的体育运动员。

重点单词   查看全部解释    
champion ['tʃæmpjən]

想一想再看

n. 冠军,优胜者,拥护者,勇士
vt. 保卫

 
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
celebrate ['selibreit]

想一想再看

v. 庆祝,庆贺,颂扬

联想记忆
recognition [.rekəg'niʃən]

想一想再看

n. 认出,承认,感知,知识

 
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
medal ['medl]

想一想再看

n. 奖章,勋章,纪念章
vi. 获得奖章

联想记忆
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 独一无二的,独特的,稀罕的

联想记忆
formula ['fɔ:mjulə]

想一想再看

n. 公式,配方,规则;代乳品
adj. (赛

联想记忆
prestigious [pres'tidʒiəs]

想一想再看

adj. 享有声望的,声望很高的

 
excellence ['eksələns]

想一想再看

n. 优秀,卓越,优点

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。