手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 热点话题听力 > 正文

FIFA调查"撒盐哥"世界杯决赛违规入场

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

As Lionel Messi lifted the World Cup on Sunday evening,

周日晚间,莱昂内尔·梅西举起了世界杯冠军奖杯,
Little did he know an almighty row was about to break out on social media.
不过他不知道的是,社交媒体上即将爆发一场激烈的争吵。
Not because anything that Messi or Argentina did, but because of the appearance on the pitch of a celebrity chef called "Salt Bae".
这并不是因为梅西或阿根廷队做了什么,而是因为一位名叫“撒盐哥”的网红厨师出现在了球场上。
FIFA rules state that only World Cup winners and heads of state are allowed to touch the trophy during the closing ceremony.
国际足联规定,只有世界杯冠军球队和国家元首才能在闭幕式上触摸冠军奖杯。
That didn't seem to apply to a man made famous for seasoning steak.
那么一个以牛排调味而出名的人,明显不在此列。

QQ截图20221225094152.png

The Turkish chef photographed holding the trophy and interacting with the Argentina squad throughout the celebrations.

在庆祝活动中,这位土耳其厨师被拍到手捧奖杯,并与阿根廷队的队员进行了互动。
But it appears he should not have been there.
但他当时似乎不应该出现在那里。
And now, FIFA has launched an investigation into why and how he got access to the pitch.
现在,国际足联已经开始调查他为什么以及如何进入球场的。
A spokesperson has said appropriate internal action will be taken.
一位发言人表示,他们将采取适当的内部行动。
It's understood Salt Bae has no involvement with FIFA president Gianni Infantino, who's previously been pictured visiting one of his restaurants.
据了解,“撒盐哥”与国际足联主席詹尼·因凡蒂诺并没有太多关系,虽然此前他曾被拍到在“撒盐哥”的一家餐厅用餐。

重点单词   查看全部解释    
trophy ['trəufi]

想一想再看

n. 奖品,战利品

联想记忆
celebrity [si'lebriti]

想一想再看

n. 名人,名誉,社会名流

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
row [rəu,rau]

想一想再看

n. 排,船游,吵闹
vt. 划船,成排

 
previously ['pri:vju:sli]

想一想再看

adv. 先前,在此之前

 
chef [ʃef]

想一想再看

n. 厨师,主厨

联想记忆
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出现,出场,露面

联想记忆
appropriate [ə'prəupriət]

想一想再看

adj. 适当的,相称的
vt. 拨出(款项)

联想记忆
pitch [pitʃ]

想一想再看

n. 沥青,树脂,松脂
n. 程度,投掷,球场

联想记忆
seasoning ['si:zəniŋ]

想一想再看

n. 调料

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。