手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 热点话题听力 > 正文

上海启动吸入用新冠疫苗接种

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Now Shanghai started to offer an inhaled coronavirus vaccine booster from today.

上海从今天启动吸入用新冠病毒疫苗加强免疫。
The Shanghai Health Commission said the booster is free, but only to individuals 18 years old above, who have been fully inoculated for at least 6 months.
上海卫生健康委员会表示,该加强疫苗是免费的,但只面向18岁以上、且已完成疫苗全程接种至少6个月的个人。
The vaccine uses a harmless virus as a carrier of the genetic code that teaches the body's immune system how to fight the coronavirus.
该加强疫苗是用一种无害病毒作为基因序列的载体,教会人体免疫系统如何对抗冠状病毒。
The dosage for the vaccine is 0.1 milliliter per shot.
这种疫苗的剂量是每针0.1毫升。
"Everyday before the vaccination, we will disinfect our facilities with two milliliters of saline and 10 minutes of atomization.
“每天接种疫苗前,我们会用2毫升生理盐水和10分钟的雾化来对设备进行消毒。
When the machine is ready, we put 0.1 milliliter of vaccine and set the atomization time at 25 seconds."
当设备准备好时,我们会放入0.1毫升疫苗,并设置雾化时间为25秒。”

QQ截图20221031174642_副本.png

Doctor said those who are allergic to components of the vaccine or have serious allergies to vaccines are not suitable for the inhaled booster.

医生表示,对疫苗成分过敏或对疫苗严重过敏的人不适合这种吸入式加强疫苗。
People with epilepsy, other progressive neurological diseases or Guillain-Barré syndrome, are also not suitable for the inhaled vaccine.
患有癫痫、其他进行性神经系统疾病或格林·巴利综合症的人,也不适宜接种。
Pregnant women and those with a fever, acute illness, ongoing chronic diseases, or serious chronic disease that are not under control should also not take the booster.
孕妇及有发热病史、患有急性疾病、持续的慢性疾病或严重慢性疾病且控制不佳的患者,同样也不适宜接种。
More than 100 residents in the city made a reservation for the inhaled vaccine today, the first day it was available.
在今天,也是吸入式疫苗正式推出的第一天,共有超过100名上海居民进行了预约。
Currently, there are 25 vaccination sites available for the inhaled booster in the city.
目前,上海市共有25个吸入式疫苗接种点。

重点单词   查看全部解释    
fever ['fi:və]

想一想再看

n. 发烧,发热,狂热
v. (使)发烧,(使

 
vaccine ['væksi:n]

想一想再看

n. 疫苗

 
harmless ['hɑ:mlis]

想一想再看

adj. 无害的,无恶意的

 
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

联想记忆
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 
immune [i'mju:n]

想一想再看

adj. 免除的,免疫的

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
genetic [dʒi'netik]

想一想再看

adj. 基因的,遗传的,起源的

联想记忆
syndrome ['sindrəum]

想一想再看

n. 综合症,典型表现

联想记忆
progressive [prə'gresiv]

想一想再看

adj. 前进的,渐进的
n. 进步人士

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。