手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 热点话题听力 > 正文

阿迪达斯宣布终止与侃爷合作

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Adidas is dropping its partnership with Kanye West. That follows a rash of offensive behavior by the U.S. rapper and designer.

日前,阿迪达斯终止了与坎耶·韦斯特的合作。此前,这位美国说唱歌手兼设计师做出了一系列冒犯行为。
His Twitter and Instagram accounts have been restricted after some posts were deemed antisemitic.
在一些帖子涉嫌反犹言论后,坎耶·韦斯特的推特和Instagram账户也被禁言。
He's also courted controversy with outbursts aimed at other celebrities.
此外,他还因针对其他名人的谩骂而招致争议。
In a statement Adidas said it didn't tolerate antisemitism or any other kind of hate speech.
阿迪达斯在一份声明中称,他们不容忍反犹主义或任何其他形式的仇恨言论。
It will end the partnership and production of the associated Yeezy goods.
并将终止Yeezy(椰子系列)相关产品的合作和生产。
The German firm says that will cost it up to $250 million in net income this year.
这家德国公司表示,这将使其今年的净利润损失高达2.5亿美元。

QQ截图20221027155618.png

Adidas said it had put the tie-up under review earlier this month after trying to resolve the problems in private.

阿迪达斯称,在试图私下解决问题后,该公司已在本月初对合作关系进行了审查。
In now-deleted Instagram posts, the singer accused Adidas of failing to build the promised stores for his Yeezy line, and of stealing his designs.
在现已删除的Instagram帖子中,这位歌手指责阿迪达斯未能为他的“椰子系列”建立曾承诺的门店,并窃取了他的设计。
Adidas poached Ye, as he's known on stage, from rival Nike in 2013.
2013年,阿迪达斯从竞争对手耐克那里挖走了坎耶·韦斯特。
The partnership saw it produce Yeezy-branded sneakers priced at up to $700. That generated close to $1.5 billion in annual sales for the firm.
通过合作,阿迪达斯生产了售价高达700美元的“椰子系列”运动鞋。这为该公司带来了近15亿美元的年销售额。
Adidas shares were down close to 5% by Tuesday afternoon in Europe.
截至周二下午,阿迪达斯在欧洲的股价下跌了近5%。

重点单词   查看全部解释    
rival ['raivəl]

想一想再看

n. 对手,同伴,竞争者
adj. 竞争的

联想记忆
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
designer [di'zainə]

想一想再看

n. 设计者

联想记忆
controversy ['kɔntrəvə:si]

想一想再看

n. (公开的)争论,争议

联想记忆
resolve [ri'zɔlv]

想一想再看

n. 决定之事,决心,坚决
vt. 决定,解决

联想记忆
restricted [ris'triktid]

想一想再看

vt. 限制,约束 adj. 受限制的,有限的,保密的

 
tolerate ['tɔləreit]

想一想再看

vt. 容忍,忍受

 
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
rash [ræʃ]

想一想再看

adj. 鲁莽的
n. 疹子,大量

联想记忆
offensive [ə'fensiv]

想一想再看

adj. 令人不快的,侮辱的,攻击用的
n.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。