手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 热点话题听力 > 正文

黄柳霜成为首位登上美国货币的亚裔

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Anna May Wong will be the first Asian American on U.S. currency.

黄柳霜将成为首位出现在美国货币上的亚裔美国人。
The new coin is the fifth quarter designed in a series to honor prominent American women by the U.S Mint.
这次的新硬币,是美国铸币局为纪念美国杰出女性而设计的系列硬币中的第五枚。
The new coin will begin shipping on October 24.
该款新硬币将于10月24日开始发行。
Wong is considered Hollywood's first Asian American movie star, gaining fame in the 1920s.
黄柳霜被认为是好莱坞第一位亚裔美国电影明星,在20世纪20年代成名。

_127260282_gettyimages-1237814813.jpg.png

During her career, Wong spoke out about the roles she was given, which were largely supporting roles.

在她的职业生涯中,黄柳霜公开为她获得的角色发声,其中大部分角色都是配角。
Wong was hailed for her beauty, but often through racist disclaimers that called her "exotic" or "oriental".
黄柳霜常常因自己的美貌而受到称赞,但往往是在种族主义的免责声明中,描述她为“异国情调”或“具有东方色彩”。
Amid discrimination and being typecast in films, Wong advocated for better roles and more Asian American representation.
面对电影中的歧视和分配特定角色时,黄柳霜会倡导扮演更好的角色,以及增加亚裔美国演员的代表性。
Now, Wong will join Maya Angelou, Sally Ride, Wilma Mankiller and Nina Otero-Warren on U.S. currency.
现在,黄柳霜将与玛雅·安吉罗、萨莉·莱德、威尔玛·曼基勒和妮娜·奥特罗-沃伦一起,出现在美国货币上。

重点单词   查看全部解释    
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 说,说话,演说

 
discrimination [di.skrimi'neiʃən]

想一想再看

n. 歧视,辨别力,识别

 
exotic [eg'zɔtik]

想一想再看

adj. 异国的,外来的,奇异的,脱衣舞的
n

联想记忆
prominent ['prɔminənt]

想一想再看

adj. 杰出的,显著的,突出的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。