手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > NBA球星感人演讲 > 正文

特雷西·麦克格雷迪的篮球名人堂演讲(3)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

So all of my family, my siblings and friends, my brothers and sisters that are here, I thank you guys, I appreciate you.

我所有的家人们,我的兄弟姐妹以及到场的所有朋友们,谢谢你们,非常感谢。
Mom and grandmother, two women that kept me out of streets of drug fascinated neighborhood.
感谢我的母亲和祖母,是这两位女人,让我远离那些毒品泛滥的社区。
You know, one thing that my grandmother instill in me was patience.
我的祖母所教会我的是耐心。
While all the other kids, well, playing, I had to leave the house at the wee hours in the morning to go fishing with you for 12 hours.
当所有其他孩子都在玩耍的时候,我不得不早起离家和您一起去钓鱼,一钓就是12个小时。
Being on that lake, bonding with my grandmother, taught me patience, endurance and the ability not to sweat what I couldn't control.
和祖母在湖边相处的日子,教会了我耐心、毅力以及不为无法控制的事情而担忧的能力。
And you know, one thing that you always do on that boat whenever you wanted a beer what was your sign?
还记得您在船上想来一罐啤酒的时候,是怎么暗示我的么?
My word to my mom, always always my biggest cheerleader, coming to all my games,
感谢我的母亲,您永远都是我最忠实的拉拉队长,您会来看我的每一场比赛,
and you were being an absolute loudest person in the gym.
您绝对是赛场上呐喊声最响亮的那一位。
And even when I was a professional, you were the loudest person in the gym and 20,000 people. I heard your voice.
即使在我成为一名职业球员后,您也是体育馆内两万人中叫声最响亮的那个人。我能听到您的声音。
Thank you very much, but what you taught me is not to be that to my kids, so I appreciate that.
非常感谢您,也谢谢您教会我不要冲着自己的孩子这么喊叫。
And to my four beautiful kids, Layla, Laycee, Laymen, Layden, remember this:
另外要感谢我四个可爱孩子:莱拉、莱茜、雷蒙和雷登,你们要记住:
your character is always much more significant than your reputation.
人的品行往往比名声更加重要。

特雷西·麦克格雷迪的篮球名人堂演讲

Never forget who you are, never forget that, and that you belong to God. You belong to God.

永远不要忘记你是谁,永远不要忘记这一点,要记住你们是上帝的孩子。
Because who you are in secret is just as important who you are in public.
你们私下的样子和在公共场合所表现出来的也一样重要。
Why? Because God sees both, don't forget that.
为什么?因为上帝都能看到,不要忘记这一点。
To my wife who I've been with for 20 years.
感谢陪伴了我20年的妻子。
God has given me a woman that has proven to be a beautiful mother, a wonderful wife, an amazing friend.
上帝给了我一位伟大又美丽的母亲,一位完美的妻子,也是一位出色的朋友。
And I thank God for you every single day. I love you.
每天我都感谢上帝把你送到我身边,我爱你。
Now back to that elevator story I was telling you about.
现在再回到我之前讲的那个发生在电梯里的故事。
Although what I couldn't do with my wife requested me seven months ago
虽然七个月前的我无法完成她的要求,
and tell myself in that mirror that "I deserve to be in the Hall of Fame."
也就是对着镜子里的我说,“我值得进入名人堂”。
Well on this day, I can proudly say, "Yes, I deserve to be here."
但今天,我可以自豪的说,“没错,我值得入选名人堂。”
I am truly humbled, I'm grateful and proud to be in the class of 2017. Thank you very much.
能成为2017届名人堂中的一员,我感到非常荣幸和自豪。非常感谢大家。

重点单词   查看全部解释    
instill [in'stil]

想一想再看

v. 滴注,逐渐灌输(尤指思想或情感)

联想记忆
deserve [di'zə:v]

想一想再看

vi. 应该得到
vt. 应受,值得

联想记忆
endurance [in'djuərəns]

想一想再看

n. 忍耐,忍耐力,耐性

联想记忆
grateful ['greitfəl]

想一想再看

adj. 感激的,感谢的

联想记忆
patience ['peiʃəns]

想一想再看

n. 耐心,忍耐,毅力
n. 单人玩的牌

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
reputation [.repju'teiʃən]

想一想再看

n. 声誉,好名声

联想记忆
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
appreciate [ə'pri:ʃieit]

想一想再看

vt. 欣赏,感激,赏识
vt. 领会,充分意

联想记忆
elevator ['eliveitə]

想一想再看

n. 电梯,飞机升降舵,斗式皮带输送机

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。