New Horizons
新天地
Voice 1: Hello, I'm Liz Waid.
声音1:大家好,我是利兹·韦德。
Voice 2: And I'm Ruby Jones. Welcome to Spotlight. This programme uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live.
声音2:我是鲁比·琼斯。欢迎收听重点报道节目。本节目用慢速英语的方式播报新闻。便于全世界各地民众的理解。
Voice 1: No work... bad health... poverty... high crime rates: these are serious problems in many countries. But not, you would think, in the United Kingdom. However for some people in Scotland, these are very real issues. Scotland is the UK's second largest country and Glasgow is Scotland's largest city. Over the years Glasgow has developed into an important centre of trade and industry. Parts of the city show the results of this development. There are large houses, wide green spaces to enjoy, and there is plenty of work.
声音1:没有工作、身体不好、贫困、高犯罪率:这些是许多国家面临的严重问题。但也许你会想,英国没有这些问题。然而,对一些苏格兰人来说,这些都是真实存在的问题。苏格兰是英国第二大地区,格拉斯哥是苏格兰最大的城市。多年来,格拉斯哥已发展成为重要的贸易和工业中心。城市的部分地区展示了这一发展的成果。这里有宽敞的房子,可供享受的宽阔绿地,还有很多工作岗位可供选择。
Voice 2: However other areas of Glasgow are not like that. The east end of the city suffers from many social problems. Young people in that area see little hope for the future. There are no jobs. There are few safe places for them to meet and enjoy each other's company. They do not expect to live as long as people in better areas. They find it hard to think about problems in other parts of the world. Why should they, they ask, when their own world is so hard?
声音2:然而,格拉斯哥的其他地区却不是这样。这个城市的东端有许多社会问题。这个地区的年轻人对未来几乎不抱任何希望。他们没有工作。这个地区几乎没有安全的地方让他们见面并享受彼此的陪伴。他们不指望不指望能像生活在较好地区的人那样长寿。他们发现很难思考世界其他地区的问题。他们问道,他们自己的生活已经如此艰难,为什么他们还要关心其他地方?
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载