手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 精选播客 > 早安英文 > 正文

早安英文(MP3+文本) 第865期:懒人翻译成lazy man合适吗

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

gold brick n. 偷懒的人;(装病)逃避工作的人
That person is a gold brick.
那个人是个爱偷懒的人。

goldbrick v. 偷懒;(装病)逃避工作
He goldbricked again.
他又偷懒了。

idle 懈怠的;懒惰的
There is nothing worst than having an idle waiter.
没有什么比碰到个偷懒的服务员更糟糕的了。
Idle waiters just don't understand that I need a refill on my drink.
懒惰的服务员根本不会意识到我需要续杯。

懒人翻译成lazy man合适吗

slack 懈怠;偷懒
If you are working in a group and someone is not doing what they should do, they are slacking.
如果你在一个团队中工作,而有人没有做他们应该做的事情,那么他们就是在偷懒。
Slacking was so easy in college because there's no one telling you that you have to do something.
在大学里偷懒是很容易的,因为没有人会跟你讲你必须做点什么。

slack off on sth 在....上松懈
Never ever slack off on your duty!
永远不要偷懒!

goof around 不务正业;混日子
Sometimes you get someone who just goofs around and doesn't take their role seriously.
有时候你会遇到这样一些人,他们游手好闲,不认真对待自己的工作。
Goofing around is contagious!
偷懒是会传染的!

重点单词   查看全部解释    
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
idle ['aidl]

想一想再看

adj. 无目的的,无聊的; 懒惰的,闲散的; 无根据的

 
contagious [kən'teidʒəs]

想一想再看

adj. 传染性的,会蔓延的,会传播的

联想记忆
slack [slæk]

想一想再看

n. 松弛的部分,松散,淡季,中止
adj.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。