手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > Discovery Channel纪录片 > Discovery纪录片《恐龙末日》 > 正文

探索频道纪录片(MP3+中英字幕) 第7期:恐龙末日(7)

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

If the asteroid had crashed into deep ocean, some of the force would have been absorbed.

如果小行星是撞进深海某些能量会被吸收
Instead,it hits the shallow waters of the gulf of Mexico, which instantly vaporized.
但是它撞击的是墨西哥湾浅水区海水瞬间就蒸发掉
In a fraction of a second, the entire asteroid disintegrates into the planet.
不到一秒钟,整颗小行星在地球上瓦解。
Earth and rock also vaporized in our hurled skyworld at 100,000 miles an hour
土壤和岩石也蒸发掉。蒸气以时速10万英里的速度射向天际
behind them, 80,000 cubic miles of the earth's crust explode from the ground.
紧接它们之后,8万立方英里地壳从地表孵开来

klmr07.jpg

500 miles from the crash site, the air temperature now reaches 600 degrees --

距离撞击地点500公里处,空气温度现在达到600度。
Hot enough to boil away the water in the dinosaurs' skin, which escapes with sudden bursts of steam.
热到足以煮干恐龙的皮肤。皮肤水分瞬间汽化喷发
The fiery blast suck every drop of moisture from the vegetation.
炽热的爆炸吸干植物所有的湿气
Anything directly exposed to the blistering heat is simply broiled alive.
只要直接暴露在灼烧的热气下,都会被活生生烤死
Just 108 seconds after impact in the Gulf of Mexico
墨西哥湾遭撞击之后第108秒
The bright streams of vaporized rock can be seen in the Pacific Northwest.
在西北太平洋岸可见蒸发的岩石产生的明亮光束
From their clifftop ruse a breeding pair of Quetzalcoatlus can see the glow of the fireball high above the horizon 3,000 miles away.
从悬崖顶栖息处,一对正在养育小龙的风神翼龙看见了地平线上的明亮火球。距离有3千英里之远
That's how big it is.
规模就是这么大
Just 2 minutes has passed since the asteroid slammed into the Earth.
小行星撞击地球只过了短短两分钟
The body count back near the crash site is amass.
撞击地点附近尸横遍野。
Surprisingly, there are survivors.
让人意外的是还有生还者。
Those lucky enough to be shielded by a mountain are spare the worse of the light in heat blast.
这些受山脉保护的幸运儿躲过强光和高热爆炸的残害
But three more waves of destruction are coming.
不过还有三波毁灭性灾即将来袭
On impact, boulders the size of building blast into the air at supersonic speeds.
在撞击中,建筑物大小的石块以超音速冲向空中。
But what goes up...must come down.
喷到天上的东西一定会掉下来。

重点单词   查看全部解释    
absorbed [əb'sɔ:bd]

想一想再看

adj. 一心一意的;被吸收的 v. 吸收;使全神贯注(

 
explode [iks'pləud]

想一想再看

vt. 爆炸,驳倒
vi. 爆炸,爆发(感情)

 
destruction [di'strʌkʃən]

想一想再看

n. 破坏,毁灭,破坏者

联想记忆
shallow ['ʃæləu]

想一想再看

adj. 浅的,薄的
n. 浅滩,浅处

联想记忆
fraction ['frækʃən]

想一想再看

n. 分数,小部分,破片

联想记忆
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
spare [spɛə]

想一想再看

adj. 多余的,闲置的,备用的,简陋的
v.

 
pacific [pə'sifik]

想一想再看

n. 太平洋
adj. 太平洋的
p

联想记忆
temperature ['tempritʃə(r)]

想一想再看

n. 温度,气温,体温,发烧

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。