手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > VOA新闻词汇 > 正文

Coincidence 巧合

来源:可可英语 编辑:Kelly   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Welcome to the Voice of America's News Words.

欢迎收看美国之音:新闻词汇。
In The Netherlands, a tram kept moving past the end of the rail line and nearly fell 10 meters to the ground.
在荷兰,一辆有轨电车行驶过了铁路的尽头,几乎落到10米以下的地面上。
Coincidence. The tram runs on raised tracks near the city of Rotterdam.
巧合。有轨电车在鹿特丹附近的高架轨道上行驶。
At the time of the accident, only the driver was inside.
事故发生时,只有司机在车里。
It came to rest on a statue of a whale.
它停在了鲸鱼雕像上。
By coincidence, the statue is called "Saved by a Whale's Tail."
巧合的是,这尊雕像名叫“被鲸鱼尾巴拯救”。

Coincidence 巧合.jpg

A coincidence is a series of related events that happen at the same time by chance, although they seem to be connected.

巧合是指一系列偶然同时发生的相关事件,尽管它们看起来是相互关联的。
A coincidence appears to be a meaningful connection between events when there is no clear connection.
当没有明确的联系时,巧合似乎是事件之间有意义的联系。

重点单词   查看全部解释    
related [ri'leitid]

想一想再看

adj. 相关的,有亲属关系的

 
coincidence [kəu'insidəns]

想一想再看

n. 巧合,同时发生

 
statue ['stætju:]

想一想再看

n. 塑像,雕像

联想记忆
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
tracks

想一想再看

n. 轨道(track的复数);磁道;轮胎

 
whale [weil]

想一想再看

n. 鲸
vi. 捕鲸
v. 鞭打,

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • Swing States 摇摆州 2020-11-25
  • Fatigue 疲劳 2020-12-02
  • Fundamental 基本的 2020-12-11
  • Complement 补充 2020-12-14
  • Paramount 至上的 2020-12-17
  • 上一篇:Fatigue 疲劳
    发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。