手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 那些你不知道的故事 > 正文

声优都是怪物,野兽男孩背后的声音

来源:可可英语 编辑:Melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

That's what's up, mamas.

就是这样,妈妈。

Monkey Team go!

猴子队,出发!

Gwen, Ben, don't touch my car.

格温,本,别碰我的车。

Brickashaw!

布里卡肖!

There's no beginning, there's no end. There's only the eternal now. Let's go play some football.

没有开始,没有结束。现在只有永远。我们去踢足球吧。

Hey, I'm Greg Cipes.

嘿,我是格雷格·西普斯。

I've been in hundreds of different television shows, but most people know me as Beast Boy from Teen Titans Go!

我曾经参演过几百个不同电视节目,但大多数人是靠《少年泰坦出击》中的野兽男孩认识我的!

I got into acting as a very small child.

我从很小的时候就开始演戏。

I started off in children's theater and commercial work.

我开始出演儿童剧和商业广告。

I also grew up on The Jerky Boys and I was inspired to be a prank caller.

长大后出演过《捣蛋双宝》,我也是由此深受启发,并成为一名恶作剧话务员。

My family is a big family.

我家很大。

I have nine brothers and sisters and we drive around the United States in a camper.

我有九个兄弟姐妹,我们一大家子开着露营车环游美国。

At the age of around four or five, I would get on the CV and I'd mess with truck drivers.

四五岁的时候,我接触到配音,并和一名卡车司机打交道。

下载.jpg

And my dad goes, “One day you're gonna do cartoons.”

我爸爸说,“你总有一天会去做动画片的。”

And he was right.

他是对的。

Ah!

啊!

Ah!

啊!

Ah!

啊!

Fast forward to when I was 20 years old, I moved to LA

快进到我20岁的时候,我搬到了洛杉矶。

and I landed my first ever voice acting audition.

我有史以来第一次参加了配音饰演。

I never did the voice before my whole entire life.

我这辈子从未发出过这种声音。

I looked at a picture of Beast Boy, out came this voice, first time ever.

我看着野兽男孩的图片,人生第一次发出这样的声音。

And three months later, I got a call that I got the role of Beast Boy and the animated series, Teen Titans.

三个月之后我接到了电话,我得到了野兽男孩这个角色,通过了动画片《少年泰坦出击》的试音。

And I had no clue how life changing and how big of a role this was.

我完全不知道我的生活是怎样变化的,也不知道这个角色有多么重要。

Teen Titans has been the number one show on Cartoon Network for almost 20 year solid.

近20年来,《少年泰坦出击》一直是卡通网络的头号节目。

Worlogog?

虫族?

See right there, even that word, worlogog.

快看,就在那,是虫族。

So after landing the role of Beast Boy, my voice acting career really took off.

所以在得到野兽男孩这个角色之后,我的配音生涯真的开始了。

So far I've acted in over 1,500 T.V. episodes.

到目前为止,我已经配了1500多部动画片。

I got roles like Michelangelo from the Teenage Mutant Ninja Turtles, which is a huge deal for me because I grew up watching the Ninja Turtles.

我得到了《忍者神龟》中米开开朗基罗的角色,这真是惊天大单,因为我是看着《忍者神龟》长大的。

It was my favorite cartoon growing up.

这是我成长过程中最爱的动画片。

Recently, I have a roll on Duck Tales and Duck Tales was one my favorite cartoons growing up as well.

最近,我还得到了《唐老鸭俱乐部》中的一个角色。这也是我成长过程中最喜欢的动画片之一。

So to play all these roles now and dive from to this next generation has been the most amazing, magical experience.

所以参与所有这些角色的配音,并传播给下一代,这是最美好神奇的经历了。

One of my favorite things about being a voice actor is the creative freedom that I'm given for every role.

有关成为一名配音演员,我最喜欢的事情之一就是赋予每一个角色灵魂时的创作自由。

I begged and begged and begged for it.

我苦苦哀求,

For years and years I'm like, Beast Boy, he should be singing a song in the show and I had this song called Fade Away and they wrote this song into the show.

年复一年,我觉得野兽男孩应该在剧集中唱一首歌,歌名是Fade Away,他们真的在动画片中写了这首歌。

I also love having the ability to reach so many people with positive vibrations which that's what cartoons are, they're positive vibrations.

我也喜欢能够接触到这么多人并产生积极共鸣,这就是动画片,它们是积极的共鸣。

Beast Boy, that was beautiful.

野兽男孩,这首歌太好听了。

重点单词   查看全部解释    
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有创见的,有灵感的

联想记忆
animated ['æni.meitid]

想一想再看

adj. 生气勃勃的,栩栩如生的,动画片的

 
eternal [i'tə:nəl]

想一想再看

adj. 永久的,永恒的
n. 永恒的事

 
magical ['mædʒikəl]

想一想再看

adj. 魔术的,有魔力的,神奇的

 
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
creative [kri'eitiv]

想一想再看

adj. 创造性的

联想记忆
cartoon [kɑ:'tu:n]

想一想再看

n. 动画片,漫画
vt. 为 ... 画漫画

联想记忆
audition [ɔ:'diʃən]

想一想再看

n. 听,听力,试听

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。