I believe any companies in the future will learn.
我相信任何公司在未来都会学习。
And, and I think today I’m not talking about Yahoo USA.
我想我今天谈论的不是雅虎美国。
But we think about how internet companies in the USA and China should learn from Yahoo! We all face the same challenge.
但是我们思考美国和中国的互联网公司应该如何向雅虎学习!我们都面临着同样的挑战。
If we do not learn the mistakes the other people make.
如果我们不学习别人所犯的错误。
So that’s I think, I want to share with the mistakes. Thank you.
这就是我想要分享的错误。谢谢你!
Hi, Jack. I had three quick questions. The first is, Taobao has been incredibly successful.
嗨,杰克。我有三个简短的问题。首先,淘宝取得了令人难以置信的成功。
How do you manage and prevent it from the being the victim of its own success? How do you stay nimble?
你如何管理和防止它成为自己成功的牺牲品?你如何保持敏捷?
You know, eBay itself has sort of stagnated as it got this large?
你知道,易趣本身已经停滞不前,因为它有这么大规模?
Second is, given the competitive landscape with companies like 360Buy, will you be forced to do more on the logistics side, take title?
其次,考虑到与京东等公司的竞争格局,你会被迫在物流方面做得更多吗?
Will be forced to what? Forced to build out your own logistics, take title, and therefore that change model.
会被迫做什么?被迫建立自己的物流,取得头衔,而因此改变模式吗?
And last is, I’ve read a lot of things about your account of what went on with Alipay.
最后,我读了很多关于你对支付宝的描述。
It’d be interesting to hear it, if you could do, do it over again.
听起来很有趣,如果可以的话,再做一遍。
What would you have hoped Masa and Jerry would have said to you,
你希望孙正义和杨致远会对你说什么,
how would you have wished that dialog would have gone as opposed to the way it actually went?
你会怎么希望这个对话按照与实际相反的方式进行呢?
Okay, the first Taobao yeah, Taobao grows so fast and will grow even faster in the future.
好的,第一个问题,淘宝发展得非常快,未来还会发展得更快。
Big challenge is we have never grown such a huge company and I don’t believe the internet tenders empire thinking.
最大的挑战是我们从未成长为如此大的公司,我不相信互联网投标帝国的想法。
I hate the empire. Empire thinking means join me or I kill you, and I don’t like that model.
我讨厌帝国。帝国思维意味着要么加入我,要么我杀了你,我不喜欢那种模式。
I believe the ecosystem. I’m the board member for TNC, The Nature Conservancy.
我相信生态系统。我是自然保护协会的董事会成员。
I believe the everybody should be connected to each other, help each other as a ecosystem. So Taobao becomes so big so fast.
我相信作为一个生态系统,每个人都应该互相联系,互相帮助。所以淘宝变得这么大,这么快。
And I worry about that, I should giving the industry some opportunity, give competitors some opportunities.
我担心的是,我应该给这个行业一些机会,给竞争对手一些机会。
So in June, we separated Taobao into four paths because people talk to me they say Jack, you’ve been there for nine years.
所以在6月份,我们把淘宝分成了四块,因为人们跟我说,杰克,你在那里已经9年了。
We think it’s very different to compete with you because you are already so big.
我们认为和你们竞争很不一样,因为你们已经这么大了。
Okay, I will become smaller, you compete. If ten years later, I’m still bigger than that.
好吧,我会变得更小,你来竞争。如果十年后,我仍然比它强大。
I will put another three pieces, each. Making sure we run big company like a small company.
我再分成三块,每一块都分。确保我们像经营小公司一样经营大公司。
Giving the people the young people opportunities to run the business. Because it’s their business.
给年轻人经营企业的机会。因为这是他们的事业。
Taobao like Facebook, like Google, like Tencent, they are not Chinese companies.
淘宝像脸书,谷歌,腾讯一样,它们都不是中国公司。
They do not belong to China. They do not belong to USA. They belong to this time, 21st Century.
他们不属于中国。他们不属于美国。他们属于这个时代,21世纪。
You have to using a different way to run this company.
你必须用一种不同的方式来经营这家公司。
Honestly say, what is the best methodology? What is the best mental thinking to run that company? I don’t know.
老实说,什么是最好的方法?经营公司最好的思维方式是什么?我不知道。
We are testing, and we are ready to take mistakes. So, we believe the ecosystem.
我们正在试验,我们已经准备好接受错误。所以,我们相信生态系统。
We do not believe the empire thinking. So, that’s why we’re testing every way we could.
我们不相信帝国的思想。所以,这就是为什么我们竭尽所能进行试验的原因。
And, second question is, leaving the competition.
第二个问题是,离开竞争。