手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 历史上的今天 > 正文

历史上的今天(9月14日)

来源:可可英语 编辑:Ceciliya   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

September 14th 2001. Americans mark a day of remembrance for the victims of the 9/11 attacks.

2001年9月14日,美国人纪念9.11袭击受害者。
In New York, President George W. Bush tours the ruins of the World Trade Center.
在纽约,乔治·布什总统参观了世贸中心遗址。
He tells rescue workers at Ground Zero just days after the attacks that topple the twin towers.
双子塔遭受袭击几天后,他告诉世贸中心遗址的救援人员:
"I can hear you, the rest of the world hears you and people who knocked these buildings down will hear all of us soon."
“我能听到你们的声音,全世界都能听到你们的声音,那些推倒这些建筑的人很快就会听到我们所有人的声音。”
1901. "I am leading because somebody must lead or else the fight would not be made at all."
1901年,“我站出来是因为必须有人来领导,否则无法迎战。”
Theodore Roosevelt becomes America's youngest president at age 43.
43岁的西奥多·罗斯福成为美国最年轻的总统。
He succeeds William McKinley who dies more than a week after he is shot by an assassin.
他接替了威廉·麦金莱,后者在遭遇暗杀一周后死亡。
1814. Francis Scott Key is inspired to write the poem whose words ultimately become the national anthem of the United States.
1814年,弗朗西斯·斯科特·基受到启发,写下了这首诗,并最终成为了美国国歌的歌词。

历史上的今天(9月14日).jpg

He composes The Star-Spangled Banner during the War of 1812

1812年战争期间,他目睹了英国
after witnessing the British bombardment of Fort McHenry in Maryland.
在马里兰州对麦克亨利堡的轰炸,并创作了《星条旗》。
1879. Margaret Sanger, the founder of America's birth control movement is born in Corning, New York.
1879年,美国计划生育运动的创始人玛格丽·桑格在纽约康宁出生。
1982. Princess Grace of Monaco, the former movie actress Grace Kelly
1982年,摩纳哥王妃格蕾丝,前电影演员格蕾丝·凯利
dies of injuries from a car crash the day before. She was 52 years old.
前一天死于车祸,年52岁。
1927. Isadore Duncan, the modern dance pioneer dies in an accident in Nice, France.
1927年,现代舞先驱伊艾莎道拉·邓肯在法国尼斯的一场事故中丧生。
She is killed when her scarf becomes entangled in a wheel of her sports car.
她的围巾缠在了她跑车的轮子上,她因而丧命。
And 1994. "It's not a very happy set of circumstances for man. After all, we are in the baseball business."
1994年,“这对人类来说不是一种很幸福的环境。毕竟,我们从事的是棒球运动。”
Baseball's acting commissioner Bud Selig cancels the rest of the season due to a player's strike.
由于球员罢工,棒球代理专员巴德·塞利格取消了本赛季剩下的比赛。
That includes the World Series, the first October without that game in nearly 90 years.
包括世界职业棒球大赛,这是近90年来第一次在10月份没有这项赛事。
Today in History, September 14th. Tim Maguire, the Associated Press.
以上是9月14日《历史上的今天》,美联社蒂姆·马奎尔为您播报。

重点单词   查看全部解释    
strike [straik]

想一想再看

n. 罢工,打击,殴打
v. 打,撞,罢工,划

 
scarf [skɑ:f]

想一想再看

n. 围巾

联想记忆
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有创见的,有灵感的

联想记忆
baseball ['beis.bɔ:l]

想一想再看

n. 棒球

联想记忆
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
wheel [wi:l]

想一想再看

n. 轮子,车轮,方向盘,周期,旋转
vi.

 
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活动,运动,移动,[音]乐章

联想记忆
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
grace [greis]

想一想再看

n. 优美,优雅,恩惠
vt. 使荣耀,使优美

联想记忆
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。