July 19th, 1848. A Woman's Rights Convention in Seneca Falls, New York
1848年7月19日,纽约塞尼卡瀑布城的一个妇女权利大会
launches the movement to give American women the right to vote.
发起了赋予美国妇女投票权的运动。
That campaign succeeds when the 19th Amendment to the US Constitution takes effect more than 70 years later.
70多年后,美国宪法第19条修正案生效,这场运动取得了成功。
1993. President Bill Clinton announces the "Don't Ask, Don't Tell" policy on gays serving in the military.
1993年,比尔·克林顿总统宣布对在军队服役的同性恋者实行“不问不说”政策。
"It certainly will not please everyone, perhaps not anyone,
“这个政策肯定不会让每个人都满意,也许不会让任何人满意,
and clearly not those who hold the most adamant opinions on either side of this issue."
显然也不会让那些在这个问题上持最坚定观点的人满意。”
The compromise forbids the military from asking service members about their sexual orientation,
妥协方案禁止军方询问服役人员的性取向,
and requires a discharge for service members who are openly gay or engage in homosexual activity.
并要求公开同性恋身份或从事同性恋活动的军人退伍。
1969. Apollo XI and its 3 astronaut crew start orbiting the moon ahead of man's first landing on the lunar surface.
1969年,在人类首次登陆月球表面之前,阿波罗11号和其3名宇航员开始绕月飞行。
1990. Baseball's all-time hits leader Pete Rose gets 5 months in Federal Prison and a 50,000-dollar fine for filing false tax returns.
1990年,棒球界最受欢迎的领袖皮特·罗斯因提交虚假纳税申报单被联邦监狱判处5个月监禁和5万美元罚款。
That happens after Rose is banned for a life from baseball when it claims he bet on a game, something he admits years later.
此前罗斯因赌球而被终身禁止从事棒球运动,几年后他承认了此事。
And 1980. The Summer Olymics started in Moscow minus the United States and dozens of other countries.
1980年,夏季奥运会在莫斯科开幕,美国和其他几十个国家没有参加。
These countries decide to boycott the games over the Soviet Union's invasion of Afghanistan.
由于苏联入侵阿富汗,这些国家决定抵制奥运会。
Today in History, July 19th. Carload Bradley, the Associated Press.
以上是7月19日《历史上的今天》,美联社卡罗德·布兰得利为您播报。